翻刻
【右丁は前コマにて翻刻済】
【左丁】
一此者佐久郡島河原村
定宿多治右衛門《割書:本人》今朝若㊞
《割書:受人》七郎左衛門㊞
一此者佐久郡望月宿
定宿嘉左衛門 《割書:本人》乙治郎㊞
《割書:受人》重治郎㊞
一此者佐久郡島川原村
定宿太治右衛門《割書:本人》徳太郎㊞
《割書:受人》三左衛門㊞
一此者甲州都留郡谷村
定宿源治右衛門《割書:本人》市太郎㊞
《割書:受人》小左衛門㊞
現代語訳
【右丁は前コマにて翻刻済】
【左丁】
一、この者は佐久郡島河原村の者
定宿多治右衛門 本人:今朝若(印)
受人:七郎左衛門(印)
一、この者は佐久郡望月宿の者
定宿嘉左衛門 本人:乙治郎(印)
受人:重治郎(印)
一、この者は佐久郡島川原村の者
定宿太治右衛門 本人:徳太郎(印)
受人:三左衛門(印)
一、この者は甲州都留郡谷村の者
定宿源治右衛門 本人:市太郎(印)
受人:小左衛門(印)
英語訳
[Right page already transcribed in previous frame]
[Left page]
1. This person is from Shimakawara village in Saku District
Designated inn: Tajiemon Principal: Kesawaka (seal)
Guarantor: Shichirōzaemon (seal)
1. This person is from Mochizuki inn in Saku District
Designated inn: Kazaemon Principal: Otojirō (seal)
Guarantor: Jūjirō (seal)
1. This person is from Shimakawara village in Saku District
Designated inn: Tajiemon Principal: Tokutarō (seal)
Guarantor: Sanzaemon (seal)
1. This person is from Tanimura in Tsuru District, Kai Province
Designated inn: Genjiemon Principal: Ichitarō (seal)
Guarantor: Kozaemon (seal)