翻刻
【右丁】
一此者佐久郡島河原
宿多治右衛門 《割書:本人》国太郎㊞
《割書:受人》三左衛門㊞
一此者甲州巨摩郡
逸見小田川村宿宇兵衛
《割書:本人》彦 蔵㊞
《割書:受人》与平治㊞
一此者佐久郡島川原村
宿多治右衛門 《割書:本人》牛之丞㊞
《割書:受人》儀右衛門㊞
【付箋を上に跳ね上げてある】
一此者甲州巨摩郡
逸見小田川村宿宇兵衛
《割書:本人》与七郎㊞
《割書:受人》百太郎㊞
【左丁は次々コマで翻刻】
現代語訳
【右丁】
一、この者は佐久郡島河原の者
宿多治右衛門 本人:国太郎(印)
受人:三左衛門(印)
一、この者は甲州巨摩郡の者
逸見小田川村宿宇兵衛
本人:彦蔵(印)
受人:与平治(印)
一、この者は佐久郡島川原村の者
宿多治右衛門 本人:牛之丞(印)
受人:儀右衛門(印)
【付箋を上に跳ね上げてある】
一、この者は甲州巨摩郡の者
逸見小田川村宿宇兵衛
本人:与七郎(印)
受人:百太郎(印)
【左丁は次々コマで翻刻】
英語訳
[Right page]
1. This person is from Shimakawara in Saku District
Inn: Tajiemon Principal: Kunitarō (seal)
Guarantor: Sanzaemon (seal)
1. This person is from Kai Province, Koma District
Henmi Odagawa village inn: Uhyōe
Principal: Hikozō (seal)
Guarantor: Yoheiji (seal)
1. This person is from Shimakawara village in Saku District
Inn: Tajiemon Principal: Ushinojō (seal)
Guarantor: Giemon (seal)
[Note attached above]
1. This person is from Kai Province, Koma District
Henmi Odagawa village inn: Uhyōe
Principal: Yoshichirō (seal)
Guarantor: Hyakutarō (seal)
[Left page to be transcribed in next frame]