翻刻
【右丁】
白紙
【左丁】
蝦夷草紙中
最上徳内常矩著
大河の事
一 曠き地には大河あり狭き地には大河有事なし
日本の西海道に大河なく東山道に大河多し爰を
以て推量すへきなり蝦夷は日本地に勝れる広大
なる土地なれは大河も多く西蝦夷地にイシカリといふ
河有て蝦夷地大壱の大河也又東蝦夷地にはトカチ
といふ蝦夷地第二の大河也先イシカリ河は夷舟に
乗て源の方に沂る事凡九日にして河上の河辺に
現代語訳
【右丁】
(白紙)
【左丁】
## 蝦夷草紙 中
#### 最上徳内常矩 著
### 大河のこと
一、広大な土地には大きな川があり、狭い土地には大きな川はない。日本の西海道〔#1〕には大きな川がなく、東山道〔#2〕には大きな川が多い。これをもって推し量るべきである。蝦夷〔#3〕は日本の土地にまさる広大な土地であるから、大きな川も多く、西蝦夷地〔#4〕にはイシカリ〔#5〕という川があって、蝦夷地第一の大河である。また東蝦夷地〔#6〕にはトカチ〔#7〕という蝦夷地第二の大河がある。まずイシカリ川は、夷舟〔#8〕に乗って源の方へ遡ること、およそ九日にして川上の川辺に
(次頁へ続く)
英語訳
**[Right folio]**
*(Blank page)*
**[Left folio]**
## *Ezo Sōshi* — Volume Two (Middle)
#### Written by Mogami Tokunai Tsunenori
### On Great Rivers
One: In vast lands there are great rivers; in narrow lands there are no great rivers. In the Saikaidō [#1] of Japan there are no great rivers, while in the Tōsandō [#2] there are many. From this, one may draw an inference. Since Ezo [#3] is a far more expansive land than any part of Japan, it too has many great rivers. In the Western Ezo territory [#4], there is a river called Ishikari [#5], which is the greatest river in all of Ezo. In the Eastern Ezo territory [#6], there is a river called Tokachi [#7], which is the second greatest river in Ezo. First, regarding the Ishikari River: boarding an Ezo boat [#8] and traveling upstream toward its source, after approximately nine days one reaches the riverside at the upper reaches of the river—
*(Continues on next page)*