伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 池上家資料 (1) 2

本郷大蔵一件諸書類(一括) - 翻刻

本郷大蔵一件諸書類(一括) - ページ 19

ページ: 19

翻刻

  尚以此節音物不被致   受納候間相返し候以上  今度御加増御城地  被致拝領候為祝詞  飛札殊ニ肴一折  被差越紙面之通  相達候処祝着被申  事候 恐々謹言      荒川弾右衛門           花押   六月十六日      高須源兵衛          ■花押   高遠町惣代    本郷浅右衛門殿    池上理右衛門殿    小松惣右衛門殿

現代語訳

なお、この度の音物(贈り物)はお受け取りいたしませんので、お返しいたします。以上。 この度、御加増として御城地を拝領されましたことのお祝いとして、急ぎお手紙をお送りし、特に肴一折をお送りいただき、お手紙の通りにお伝えしましたところ、お喜びをお申し上げになられました。恐れ入ります。謹んで申し上げます。      荒川弾右衛門            (花押)  六月十六日      高須源兵衛           (花押)  高遠町惣代    本郷浅右衛門殿    池上理右衛門殿    小松惣右衛門殿

英語訳

Furthermore, we will not accept the gifts sent at this time, so we are returning them. The above. Regarding the congratulations for receiving the additional castle grounds this time, we sent an urgent letter and particularly sent one box of fish delicacies. When we conveyed the contents of your letter as written, expressions of joy were made. We humbly and respectfully state this.      Arakawa Danemon            (personal seal)  June 16th      Takasu Genbei           (personal seal)  Representatives of Takato Town    Mr. Hongo Asaemon    Mr. Ikegami Riemon    Mr. Komatsu Soemon