← 前のページ
ページ 15 / 170
次のページ →
翻刻
【右丁】
「ワイロコ」ニ開張ス商云フ明年正月ニ非レハ軍
艦《割書:「マノ|カ」》来ラス旦吾弟ノ家ニ往トテ客等ヲ「マオ
イ」ニ送ル
○天保十一年庚子千八百四十年正月間客等再ヒ
「マオイ」島ニ到リ「パラオイナン」ノ寺ニモ遊ヘリ
寺ヲ距半里余ノ山麓ニ島ノ学校アリ其教官時
々寺ニ来ル故ニ相知ル客七左八左ト共ニ往訪
フ教師セ欣然トシテ管待セリ又学童廿余人ニ命
シ手ヲ連ネ閃火機ヲ撥転シテ窩眼アル柚子実ノ如
ク岐セル珊瑚様ノ物《割書:不|詳》ヲ以テ火ヲ摘シ又三角
【左丁】
玻瓈ニテ色線ノ装置ヲ為シ又物産科ノ海貝石
品等ヲ貯フ室ニモ誘ヒ累リニ本邦ノ土宜ニ坐
上ノ諸物ヲ比較シテ其性効品種等ヲ詢ヒ従テ之
ヲ冊子ニ録上セリ此校ハ諸童子暦算測量等ノ
学ヲ勤リ燐条ヲ見モ此校也《割書:別ニ|記ス》
○既シテ「ラハイナロナ」港ヨリ「ケノ」ヲ「カナカ」六七名
ニ命シ槳ヲ盪シテ山後ノ「ワイロコ」港ニ到ル艇快
利飛カ如シ「シヨン」ノ舗ニ居ル一二月ニシテ其庫
八人ノ災アリ庫ハ長六七間寛五間余ニシテ糖霜
穀糧等ヲ儲フ又比日工者ヲ召テ造ル緻麗ナル
現代語訳
【右丁】
「ワイロコ」に開店している。商人が言うには「来年正月でなければ軍艦《割書:「マノーワ」》は来ない。また私の弟の家に行く」と言って、客たちを「マオイ」に送った。
○天保十一年庚子(西暦千八百四十年)正月頃、客たちは再び「マオイ」島に到着し、「パラオイナン」の寺にも遊んだ。寺から半里余り離れた山麓に島の学校があり、その教官が時々寺に来るので知り合いになった。客は七左、八左と共に訪問した。教師は喜んで歓待してくれた。また学童二十余人に命じて手をつながせ、火打ち石を回転させて、窪みのある柚子の実のように分岐した珊瑚のような物《割書:詳細不明》で火を灯し、また三角
【左丁】
ガラスで色のついた線の装置を作り、また物産科の海貝や石の品々などを貯蔵する部屋にも案内され、しきりに日本の土地に適した諸物品と比較して、その性質・効果・品種などを尋ね、それに従ってそれを冊子に記録した。この学校では諸童子が暦法・算術・測量などの学問に励んでおり、燐寸(マッチ)を見たのもこの学校である《割書:別に記す》。
○やがて「ラハイナロナ」港より「カヌー」を「カナカ」六七名に命じて櫂を漕がせて、山の向こうの「ワイロコ」港に到着した。艇は快速で飛ぶようであった。「ジョン」の店に住まう。一二ヶ月して、その倉庫で八人の災難があった。倉庫は長さ六七間、幅五間余りで、砂糖や穀物などを蓄えている。またこの頃職人を呼んで造る精巧で美しい
英語訳
【Right page】
opening a shop in "Wailoko." The merchant said, "The warship 《marginal note: "Mano-wa"》 will not come until New Year next year. I will also go to my brother's house," and sent the guests to "Maui."
○In the first month of Tenpō 11, year of the Metal Rat (1840), the guests again arrived at "Maui" island and also visited the temple of "Palaonan." At the foot of a mountain about half a ri from the temple was the island's school, and since the teacher occasionally came to the temple, they became acquainted. The guest visited together with Shichiza and Hachiza. The teacher gladly welcomed and entertained them. He also commanded over twenty schoolchildren to join hands, strike flint to make fire using coral-like objects 《marginal note: details unclear》 that branched like yuzu fruit with dimples, and also triangular
【Left page】
glass devices with colored lines, and also led them to rooms storing seashells, stones, and other natural products. He repeatedly compared these with various products suitable for Japan's climate and soil, inquiring about their properties, effects, varieties, etc., and accordingly recorded this in a booklet. At this school, the children studied calendar calculation, arithmetic, surveying, and other subjects, and it was also at this school that they saw matches 《marginal note: recorded separately》.
○Eventually, from "Lahainalona" port, they commanded six or seven "Kanaka" to paddle a "canoe" and arrived at "Wailoko" port behind the mountain. The boat was swift as if flying. They stayed at "John's" shop. After one or two months, there was a disaster involving eight people at the warehouse. The warehouse was six to seven ken long and over five ken wide, storing sugar, grains, and other provisions. Also around this time, craftsmen were called to create exquisite and beautiful