Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - ページ 106

ページ: 106

翻刻

 臣 ̄ノ金連 等(ラ)ノ群臣。皆大友ノ前ニテ盟(チカヒ)ヲナシテ。少モ違(イ)  変(ヘン)アルベカラズト約束(ヤクソク)ス。カクテ十二月。天智崩御マ  シマス。在(ザイ)位十年。御歳四十六。或ハ五十八トモ云リ。又一  說(セツ)ニハ。天智天皇 或(アル)-時山 科(シナ)へ行幸アリテ皈(カヘ)リ夕マハズ。  天ニ登(ノボ)リタマフニヤ。御 履(クツ)バカリ留(トヽマ)ルニヨリテ。其所ニ  陵(ミサヾキ)ヲ立タリトイヘリ。明レハ壬申(ミヅノヘサル)ノ年。大友 ̄ノ皇子ノハカラ  ヒニテ。吉野へ人ヲ遣(ツカハ)シ。天武ヲ召(メシ)カヘン。近江ニ置(ヲイ)テ。其 様(ヤウ)  子(ス)ヲ見テ。コレヲ殺(コロ)スベキカトノ沙汰アリシカバ。十市 ̄ノ皇  女 窃(ヒソカ)ニ是ヲ悲(カナシ)ミテ。文(フミ)ヲカキテ魚(ウホ)ノ腹(ハラ)ノ中ニ入(イレ)テ。吉  野へ送リ遣(ツカハ)ス。天武コレヲ見テ。大ニ懼(ヲソ)ル。【注】村国ノ男依(ヲヨリ)  ト云フ臣ヲ召(メシ)シ【衍】テ曰ク。近江ノ諸(シヨ)臣我ヲ害(ガイ)セン事ヲ  謀(ハカ)ルト聞ク。汝 等(ラ)急(イソ)ギ美濃(ミノノ)国ニ徃(ユキ)テ。兵ヲ発(ヲコ)シ。不 破(ハ) 【注 別本による】

現代語訳

臣金連等の群臣は、皆大友皇子の前にて盟約をなして、少しも違背があってはならないと約束した。このようにして十二月、天智天皇が崩御された。在位十年、御年四十六、或いは五十八ともいう。また一説には、天智天皇がある時山科へ行幸されて帰らず、天に昇られたのか、御履物ばかりが残ったので、その所に陵を建てたという。明けて壬申の年、大友皇子の計略によって、吉野へ人を遣わし、天武を召し返そうとした。近江に置いて、その様子を見て、これを殺すべきかとの議論があったので、十市皇女がひそかにこれを悲しみ、文を書いて魚の腹の中に入れて、吉野へ送り届けた。天武はこれを見て、大いに恐れた。【注】村国男依という臣を召して【衍】言うには「近江の諸臣が我を害そうと謀ると聞く。汝等急いで美濃国に行って、兵を起こし、不破

英語訳

All the court ministers, including Minister Kane no Muraji and others, made an oath before Prince Ōtomo, promising that there should be no deviation or betrayal whatsoever. Thus in the twelfth month, Emperor Tenji passed away. He had reigned for ten years and was forty-six years old, though some say fifty-eight. According to another account, Emperor Tenji once made an imperial visit to Yamashina and did not return - perhaps he ascended to heaven, as only his shoes remained, so a mausoleum was built at that place. When the year of Jinshin dawned, through Prince Ōtomo's scheme, messengers were sent to Yoshino to summon Tenmu back. The plan was to keep him in Ōmi, observe his behavior, and deliberate whether to kill him. Princess Tōchi secretly grieved over this, wrote a letter, placed it inside a fish's belly, and sent it to Yoshino. When Tenmu saw this, he was greatly alarmed. [Note] He summoned a retainer named Murakuni no Oyori [Extraneous text] and said, "I hear that the ministers of Ōmi are plotting to harm me. You must hurry to Mino Province, raise troops, and [occupy] Fuwa