Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - ページ 257

ページ: 257

翻刻

 六。此人ノ娘。天皇ノ女御トナリテ。一ノ宮 広(ヒロ)平ヲ産(ウメ)リ。【注】シ  カルニ二ノ宮 憲(ノリ)平ハ。師輔ノ外孫ナルニヨリテ。一ノ宮ヲコヘテ  太子ニ立ラル。故ニ元方 恨(ウラミ )テ憂(ウレヘ)ニシヅミテ死ス。其後 程(ホド)ナク。  女御モ一ノ宮モ薨(コウ)ゼラル。太子憲平 邪(ジヤ)気ノ病ニヲカサル。  元方ガ怨霊(ヲンリヤウ)ナリトイヘリ  九年正月。内裏ニテ法 華講(ケコウ)アリ。初テ公卿ヲシテ。布施(フセ)  ヲ引シム 三月。北野 ̄ノ天神 詫宣(タクセン)ニテ。右近 ̄ノ馬場(ババ)ニ。一-夜ニ  千本ノ松 生(シヤウ)ズトイヘリ  天徳元年四月。師輔五十 ̄ノ算(サン)【筭】ヲ賀シタマヒテ。藤 壺(ツボ)ニテ  宴(ヱン)ヲ設(マウケ)テ天 盃(ハイ)ヲ師輔ニ賜ル  二年三月。実頼 輦(レン)車ヲ許(ユルサ)ル 十一月。源 ̄ノ経基卒ス  三年三月。感神院ト。清水寺ト。闘(タウ)乱ノコトアリ。撿非(ケンヒ) 【注 1行目のルビは別本による。 https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/item/rb00011129?page=127】 六此人娘天皇の女御となりて一の宮廣平を産りし かるに二の宮憲平は師輔の外孫なるにより一の宮をこへて 太子に立らる元方元恨て憂にしづみて死す其後程なく 女御も一の宮も薨ぜらる太子憲平邪氣の病にをかさる 元方か死靈なりといへり 九年正月にてにて法華講あり初て公卿をして布施 を引しむ 三月北野天神詫宣にて右近馬場三夜に 千本松を生ずといへり 天徳元年四月師輔五十筭を賀したまひて藤壺にて 宴を設て天盃を師輔に賜る 二年三月實頼に輦を許る 三年三月感神院と清水寺と戦亂のことあり檢非

現代語訳

(享年)六十六。この人(藤原元方)の娘が天皇の女御となって、第一皇子・広平を産んだ。しかるに第二皇子・憲平は、師輔の外孫であることにより、第一皇子を越えて皇太子に立てられた。そのため元方は恨んで憂いに沈んで死んだ。その後ほどなく、女御も第一皇子も薨じられた。皇太子・憲平は邪気の病に侵された。これは元方の怨霊であると言われた。 (天暦)九年(955年)正月、内裏にて法華講があった。初めて公卿をして布施を引かせた。三月、北野天神の託宣によって、右近の馬場に一夜のうちに千本の松が生じたと言われる。 天徳元年(957年)四月、師輔の五十の賀をお祝い申し上げて、藤壺にて宴を設けて、天盃を師輔に賜った。 二年(958年)三月、実頼に輦車を許された。十一月、源経基が卒した。 三年(959年)三月、感神院と清水寺との間に闘乱のことがあった。検非

英語訳

...sixty[-six in age]. This man's [Fujiwara no Motōkata's] daughter had become an imperial consort (nyōgo) of the Emperor and had given birth to the First Prince, Hirohira. However, the Second Prince, Norihira, being the maternal grandson of [Fujiwara no] Morosuke, was elevated to Crown Prince over and above the First Prince. For this reason, Motōkata harbored deep resentment, sank into grief, and died. Not long thereafter, the imperial consort and the First Prince also passed away. Crown Prince Norihira was afflicted by a disease caused by malevolent spirits (jaki). It was said that this was the vengeful spirit (onryō) of Motōkata. In the ninth year [of Tenryaku, 955], in the first month, a Lotus Sutra Lecture (Hokke-kō) was held in the imperial palace. For the first time, court nobles (kugyō) were made to offer donations (fuse). In the third month, it is said that, by oracle (takusen) of the Kitano Tenjin, a thousand pine trees grew up overnight at the Right Imperial Guards' Riding Ground (Ukon no Baba). In the first year of Tentoku [957], in the fourth month, a celebration was held in honor of Morosuke's fiftieth birthday, and a banquet was arranged at the Fujitsubo, at which an imperial cup (tenpai) was bestowed upon Morosuke. In the second year [of Tentoku, 958], in the third month, [Fujiwara no] Saneyori was granted permission to ride in a litter (renji-sha). In the eleventh month, Minamoto no Tsunemoto passed away. In the third year [of Tentoku, 959], in the third month, a conflict broke out between Kanjin-in and Kiyomizudera. The Police Commissioners (Kebi...