Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - ページ 282

ページ: 282

翻刻

 ヲ継(ツイ)デ。博学ナリ。死シテ後ニ。北野ノ末(マツ)社ニ祭(マツ)ル  七年正月。伊周薨ス。歳三十七  八年六月十三日。天皇病ニヨリテ。位ヲ東宮 居-貞(スエサダ)【注】親  王ニ譲リテ。二十二日崩ス。歳三十二 年号永延  二年 永祚一年 正暦五年 長徳四年 長保  五年 寛弘八年 在位合テ二十五年   六十七代 三条 ̄ノ院 冷泉院第二ノ子。諱ハ居-貞(スエサダ)。母ハ皇太后藤  原 ̄ノ超(テウ)子ト云。摂政兼家ガ娘ナリ。一条即位ノ時。居-貞  ヲ東宮トス。寛弘八年六月。譲(ユヅリ)ヲ受テ即(ソク)位。歳三十  六。道長朝政ヲ執コト前ノコトシ 十月。冷泉 ̄ノ太上天  皇崩ス。歳六十二 【注 別本による。8行目再出、参照。】

現代語訳

を継いで、博学であった。死後、北野の末社に祀られている。 七年正月、伊周が薨去した。享年三十七歳。 八年六月十三日、天皇が病気のため、位を東宮居貞親王に譲り、二十二日に崩御された。享年三十二歳。年号は永延二年、永祚一年、正暦五年、長徳四年、長保五年、寛弘八年で、在位は合わせて二十五年であった。 第六十七代 三条院 冷泉院の第二皇子。諱は居貞。母は皇太后藤原超子という。摂政兼家の娘である。一条天皇即位の時、居貞を東宮とした。寛弘八年六月、譲位を受けて即位。享年三十六歳。道長が朝政を執ることは前の通りであった。十月、冷泉太上天皇が崩御された。享年六十二歳。 【注 別本による。8行目再出、参照。】

英語訳

continued his hereditary occupation and was very learned. After his death, he was enshrined at a subsidiary shrine of Kitano. In the seventh year, first month, Korechika died at the age of thirty-seven. In the eighth year, sixth month, thirteenth day, due to the Emperor's illness, he abdicated the throne to Crown Prince Suesada, and died on the twenty-second day at the age of thirty-two. The era names were Eien for two years, Eiso for one year, Shōryaku for five years, Chōtoku for four years, Chōhō for five years, and Kankō for eight years, with a total reign of twenty-five years. Sixty-seventh Emperor Emperor Sanjō Second son of Emperor Reizei. His personal name was Suesada. His mother was Empress Dowager Fujiwara no Chōshi, daughter of Regent Kanemie. When Emperor Ichijō ascended the throne, Suesada was made Crown Prince. In the eighth year of Kankō, sixth month, he received the abdication and ascended the throne at the age of thirty-six. Michinaga continued to control government affairs as before. Tenth month, Retired Emperor Reizei died at the age of sixty-two. [Note: According to another text. See line 8 reappearance, for reference.]