Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - ページ 341

ページ: 341

翻刻

 号ス 九月。上皇 叡(エイ)山ヘ御幸。中堂ニ十七日 止(シ)⁻宿(シユク)#1  十一月。左衛門 ̄ノ督(カミ)藤原 ̄ノ基俊(モトトシ)剃髪ス。年八十四。詩(シ)歌ニ  達(タツ)セリ。藤原 ̄ノ《振り仮名:俊成|シユンゼイ|トシナリ 》ハ。基俊ガ弟子(テシ)ナリ。コレニヨリテ。其 流(ナガレ)ノ  歌人ハ。基俊ヲ以テ宗師トス  五年五月。上皇 寵愛(テウアイ)ノ美福門院ノ腹(ハラ)ニ。皇子 体仁(トシヒト)誕⁻生。  近衛 ̄ノ院是ナリ。此ノ女⁻院 既(スデ)ニ二人の皇女ヲ産(ウメ)リ。若 ̄シ今度モ  皇女ナルベキカト。上皇 案(アン)ジワヅラヒ。様々御 禱(イノリ)アリシニ。  男ナルユヘ甚(ハナハダ)喜ブ。関白以⁻下皆賀シ奉ル。上皇寵愛ノ余(アマ)  リ当今ノ養(ヤウ)子トナシテ。中宮皇嘉門院ヲ養⁻母(ボ)トシ。八  月。遂(ツイ)ニ東宮ニ立ラル 十二月。左大臣源 ̄ノ有仁。左大将  ヲ辞ス。内大臣頼長。左大将ヲ兼(カ)ヌ。大納言藤原 ̄ノ実能。右  大将ヲ兼(カネ)ラル。天皇ノ外祖公実。三人ノ子アリ。一男大納言

現代語訳

と号した。九月、上皇が叡山へ御幸し、中堂に十七日間滞在された。 十一月、左衛門督藤原基俊が剃髪した。年八十四。詩歌に優れていた。藤原俊成は基俊の弟子である。これにより、その流派の歌人は基俊を宗師とする。 五年五月、上皇が寵愛する美福門院の腹に皇子体仁が誕生した。近衛院がこれである。この女院はすでに二人の皇女を産んでいた。もし今度も皇女であるならばどうしようかと、上皇は心配され、様々な御祈祷があったところ、男子であったので甚だ喜ばれた。関白以下皆が祝賀申し上げた。上皇の寵愛のあまり、当今(崇徳天皇)の養子とし、中宮皇嘉門院を養母とした。八月、ついに東宮に立てられた。十二月、左大臣源有仁が左大将を辞した。内大臣頼長が左大将を兼ねた。大納言藤原実能が右大将を兼ねた。天皇の外祖父公実には三人の子がある。一男は大納言

英語訳

was called. In the ninth month, the retired emperor made a pilgrimage to Mount Hiei and stayed at the Central Hall for seventeen days. In the eleventh month, Left Gate Guards Commander (Saemon-no-kami) Fujiwara no Mototoshi took the tonsure at age eighty-four. He was accomplished in poetry and verse. Fujiwara no Shunzei was Mototoshi's disciple. For this reason, poets of that school regard Mototoshi as their master. In the fifth month of the fifth year, Prince Narihito was born to Bifukumon-in, who was beloved by the retired emperor. This was the future Emperor Konoe. This empress had already given birth to two princesses. Wondering what would happen if this time it were also a princess, the retired emperor worried and performed various prayers. When it turned out to be a male child, he was extremely delighted. The regent and all below offered their congratulations. Due to the retired emperor's excessive affection, he made the prince an adopted son of the current emperor (Emperor Sutoku), with Empress Kōkamon-in as the adoptive mother. In the eighth month, he was finally established as crown prince. In the twelfth month, Left Minister Minamoto no Arito resigned from the position of Left General. Inner Minister Yorinaga concurrently held the position of Left General. Major Counselor Fujiwara no Sanenō concurrently held the position of Right General. The emperor's maternal grandfather Kimizane had three sons. The eldest son was a major counselor