Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - ページ 38

ページ: 38

翻刻

 願(ネガハク)ハ胎内(タイナイ)ノ皇子。征伐(セイハツ)ヲハリテ。還(カヘラ)ン時ニ。誕生(タンジヤウ)シタマ  ヘトノタマフ。御 船(フネ)スデニ和珥津(ワニノツ)ヨリ出ルトキ。波(ナミ)風 甚(ハナハダ)  アラカリケルガ。海中(カイチウ)ノ大-魚(ギヨ)多(ヲホ)ク浮(ウカ)ヒ出テ。御 船(フネ)ヲサ  シハサミマモリケレバ。波(ナミ)風モタヲヤカニナリテ。幾程(イクホド)モ  ナク。新羅(シンラ)へ著(ツキ)タマフ。新羅ノ王。大ニ恐(ヲソ)レ。是ハ日本ノ神(ジン)  兵ナルベシトテ。拒(フセグ)コトアタハズ。自(ミツカ)ラ《振り仮名:囚人|トラハレ    |メシウト  》トナリ。素(シロ)キ  旗(ハタ)ヲ立テ降参(カウサン)シ。永(ナカ)ク日本ノ奴(ヤツコ)トナリテ。貢(ミツキ)物ヲ棒(サヽク)ベ  シト申ス。官軍(クハングン)新羅王ヲ誅(チウ)セント申ス。皇后下知シ  テ。其《振り仮名: 命|メイ|イノチ 》ヲユルシ。遂(ツイ)ニ其国中ヘ入テ。財宝(サイホウ)ノ入タル府庫(クラ)  ニ封(フウ)ヲツケ。絵図(エヅ)書物(シヨモツ)ヲ収(ヲサメ)トリ。皇后ノ枝(ツエ)ニツキタマ  フ矛(ホコ)ヲ。新羅王ノ門ニタテヽ。後世ノシルシトス。或說(アルセツ)ニハ。  新羅王ハ。日本ノ犬(イヌ)ナリト。弓(ユミ)ニテ書(カキ)ツケタマフ。是 犬(イヌ)

現代語訳

「願わくば胎内の皇子は、征伐を終えて、帰還する時に誕生したまえ」と祈られた。御船がすでに和珥津より出航する時、波風が甚だ荒れていたが、海中の大魚が多く浮かび出て、御船を挟んで守ったので、波風も穏やかになって、それほど時を経ずして新羅に到着された。新羅の王は大いに恐れ、「これは日本の神兵であろう」と言って、防ぐことができず、自ら捕虜となり、白い旗を立てて降参し、「永く日本の奴隷となって、貢ぎ物を捧げましょう」と申し上げた。官軍は新羅王を処刑しようと申し出た。皇后は指示して、その命を赦し、ついにその国中に入って、財宝の入った倉庫に封印をつけ、絵図や書物を収め取り、皇后の杖についている矛を、新羅王の門に立てて、後世の印とした。ある説には、新羅王は日本の犬であると、弓で書きつけられたという。これは犬

英語訳

"I pray that the imperial prince in my womb will be born when the conquest is finished and we return." When the imperial ship departed from Wani Harbor, the waves and wind were extremely rough, but many large fish emerged from the sea and flanked the ship to protect it, so the waves and wind became calm, and before long they arrived at Silla. The king of Silla was greatly frightened and said, "This must be Japan's divine army," and was unable to resist. He became a prisoner himself, raised a white flag in surrender, and said, "I will become Japan's slave forever and offer tribute." The imperial army proposed to execute the king of Silla. The empress gave orders to spare his life, and finally entered the country, sealed the storehouses containing treasures, collected maps and documents, and erected the spear attached to the empress's staff at the gate of the Silla king as a sign for posterity. According to one theory, it was written with a bow that the king of Silla was Japan's dog. This dog