Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 317 - ページ 421

ページ: 421

翻刻

 讒言シケレハ。朝光 恐(ヲソレ)テ。和田 ̄ノ義盛。三浦 ̄ノ義村。藤九  郎盛長 等(ラ)ト談合シ。千葉 ̄ノ介常 胤(タネ)小山朝政。畠山 ̄ノ重  忠 等(ラ)以下六十六人。鶴岳ニ会合シ。連判ノ状ヲ以テ。  景時ガ罪(ツミ)ヲ訟(ウツタヘ)。広元ヲタノミテ。頼家ニ奉ル。此ニヨリテ。  景時鎌倉ニタマリヱズ。相模ノ一 ̄ノ宮へ逃(ニゲ)カクル 十一月。  頼家。比企能員ガ宅ニ行テ蹴(ケル)_レ鞠(マリヲ)。頼家ハナハダ此 戯(タハフレ)ヲ。ナ  ス。能員ガ娘。頼家ニ寵(テウ)セラル。能員此ヨリ威ヲ振(フル)ヘリ  十二月。小山 ̄ノ朝政。播磨 ̄ノ守護ニ任ゼラレ。京都ヲ守護ス  二年正月。梶原 ̄ノ景時。謀叛ノ志アリテ。甲斐源氏。武田 ̄ノ  有義ヲ取(トリ)タテント約(ヤク)シ。急キ上 洛(ラク)シ。院宣(インゼン)ヲ給リ筑紫(ツクシ)  ヲ取ントハカル。駿河 ̄ノ国ヲ過(スグル)時。在国ノ武士 等(ラ)。サヘギリテ  合戦シケレバ。景時幷 ̄ニ其 ̄ノ子景季。景高景茂 等(ラ)。一 族(ゾク)皆

現代語訳

讒言したので、朝光は恐れて、和田義盛、三浦義村、藤九郎盛長らと談合し、千葉介常胤、小山朝政、畠山重忠ら以下六十六人が鶴岡八幡宮に会合し、連判状をもって景時の罪を訴え、大江広元を頼んで頼家に奉った。これにより、景時は鎌倉にいることができず、相模の一宮へ逃げ隠れた。十一月、頼家は比企能員の邸宅に行って蹴鞠をした。頼家はこの遊戯を非常に好んだ。能員の娘は頼家に寵愛された。能員はこれより威勢を振るった。十二月、小山朝政が播磨守護に任ぜられ、京都を守護した。二年正月、梶原景時に謀叛の意志があって、甲斐源氏の武田有義を擁立しようと約束し、急いで上洛し、院宣を受けて筑紫を取ろうと計った。駿河国を通過する時、在国の武士らが阻止して合戦したので、景時並びにその子景季、景高、景茂らの一族は皆

英語訳

slandered him, so Tomomitsu, in fear, consulted with Wada Yoshimori, Miura Yoshimura, Tōkurō Morinaga and others. Chiba no suke Tsunetane, Oyama Tomomasa, Hatakeyama Shigetada and sixty-three others below them assembled at Tsurugaoka [Hachiman Shrine] and, with a document bearing joint signatures, accused Kagetoki of crimes, relying on Hiramoto to present it to Yoriie. Because of this, Kagetoki could not remain in Kamakura and fled to hide at Ichinomiya in Sagami Province. In the eleventh month, Yoriie went to Hiki Yoshikazu's residence to play kemari (kickball). Yoriie was extremely fond of this pastime. Yoshikazu's daughter was favored by Yoriie. From this time, Yoshikazu wielded great influence. In the twelfth month, Oyama Tomomasa was appointed as Harima shugo (military governor) and protected Kyoto. In the first month of the second year, Kajiwara Kagetoki harbored rebellious intentions and promised to support Takeda Ariyoshi of the Kai Genji, hastily went up to the capital, received an imperial decree, and plotted to seize Kyushu. When passing through Suruga Province, the local warriors blocked his way and fought him, so Kagetoki along with his sons Kagesue, Kagetaka, Kageshige and others of the clan were all