← 前のページ
ページ 495 / 800
次のページ →
翻刻
アル所ニ。蒙古国ヨリ日本へ送ル状。宰府(サイフ)マデ到(タウ)⁻着(チヤク)。関東
へ送リ。武家ヨリ内裏ヘ奉ル。菅原 ̄ノ宰相長成ニ其返⁻簡(カン)
ヲ書シメ。世尊寺 ̄ノ経朝 ̄ノ卿清書ス。シカレドモ武家談⁻合
シ。蒙古ノ書⁻面(メン)無礼(ブレイ)ナリトテ。返⁻状ニ及バズ
六年三月。関白基忠左大臣ヲ辞ス。一条家経左大臣
ニ任ズ。花山 ̄ノ院内大臣通雅右大臣ニ任ズ。久我 ̄ノ大納言源 ̄ノ
通成内大臣ニ任ス 六月七日。西園寺 ̄ノ入⁻道相⁻国実氏
薨ス。年七十六。主上新院ノ外祖ナリ 十一月。通成内
大臣ヲ辞ス。二条良実ノ子 師(モロ)忠内大臣ニ任ス 此年
蒙古ノ使者。高麗ノ船ニ乗テ。対島ノ国ニ到(イタ)ル。日本ノ塔(タフ)
二郎。弥次郎ト云者ヲ捕(トラヘ)テ。蒙古へ帰リ。日本ノ事ヲ
尋-問テ禄(ロク)⁻物(モツ)ヲアタヘテ帰ラシム
現代語訳
(前ページより続く)その用意をしている折に、蒙古国より日本へ送られた書状が大宰府まで到着した。(書状は)関東(鎌倉幕府)へ送られ、武家より内裏へ奉られた。菅原宰相・長成にその返書を書かせ、世尊寺・経朝卿が清書した。しかしながら、武家が談合(協議)した結果、蒙古の書面は無礼であるとして、返状には及ばなかった(返書を送らないことにした)。
(文永)六年(1269)三月、関白・基忠が左大臣を辞した。一条家経が左大臣に任ぜられた。花山院内大臣・通雅が右大臣に任ぜられた。久我大納言・源通成が内大臣に任ぜられた。六月七日、西園寺入道相国・実氏が薨去した。享年七十六歳。(実氏は)主上・新院の外祖父にあたる。十一月、通成が内大臣を辞した。二条良実の子・師忠が内大臣に任ぜられた。
この年、蒙古の使者が高麗の船に乗って対馬国に到着した。(使者は)日本の塔二郎・弥次郎という者を捕らえて蒙古へ帰り、日本のことを尋問したうえで、禄物(褒美の品)を与えて帰国させた。
英語訳
(Continued from previous page) ...while these preparations were underway, a letter sent from the Mongol nation to Japan arrived at Dazaifu. (The letter) was forwarded to the Kantō (the Kamakura shogunate), and from the military government it was presented to the Imperial Court. Sugawara Regent-Counselor Naganari was ordered to draft a reply, and Sesonji Lord Tsunetomo made a fair copy of it. However, after deliberation among the military government, it was decided that the wording of the Mongol letter was impertinent, and no reply was ultimately sent.
In the third month of the sixth year (of Bun'ei, 1269), Regent Mototada resigned as Minister of the Left. Ichijō Ietsune was appointed Minister of the Left. Kazanin Palace Minister Michimasa was appointed Minister of the Right. Koga Great Counselor Minamoto no Michishige was appointed Palace Minister (Inner Minister). On the seventh day of the sixth month, Saionji Lay Monk Chancellor Saneuji passed away at the age of seventy-six. He was the maternal grandfather of both the reigning Emperor and the New Retired Emperor. In the eleventh month, Michishige resigned as Palace Minister. Morochika, son of Nijō Yoshizane, was appointed Palace Minister.
In this same year, Mongol envoys arrived at the island of Tsushima aboard a Koryŏ vessel. They captured two men from Japan named Tōjirō and Yajirō, took them back to the Mongol realm, questioned them about matters concerning Japan, and then rewarded them with gifts before sending them home.