← 前のページ
ページ 59 / 800
次のページ →
翻刻
三日ニ。曲水宴(キヨクスイノヱン)ヲ開(ヒラ)クコトハ。此御代ヨリ始(ハジマ)ル。山 ̄ノ部 ̄ノ小
楯ニ山 官(クハン)ヲ授(サツケ)テ冨栄(トミサカ)ヘシム。山官ハ。山ノ奉行(ブギヤウ)ノ事ナ
ルヘシ。御 父(チヽ)市(イチ) ̄ノ辺(ベ) ̄ノ皇子 殺([コ]ロサ)レシトキ。一所ニテ死(シニ)シ者 ̄ノ
ノユカリヲ尋(タツネ)テ褒美(ホウビ)セラル。置目(ヲキメ)ト云ル《振り仮名:老嫗|ヲヒメ| ウバ 》アリ。
市 ̄ノ辺 ̄ノ皇子ヲ葬(ホウム)リ埋(ウヅミ)シ処(トコロ)ヲシリテ言(ゴン)-上シケレハ。天皇
悅テ。其処ニ行テ。父ノ骨(ホネ)ヲ掘(ホリ)出シ歎(ナケ)キタマフ。置目
ニ様(サマ)〝々ノ賜(タマ)モノアリ。大和 ̄ノ国ニ。猪甘(イアマ)ノ老人ト云モノ
アリ。天皇 流浪(ルラウ)ノ時。此老人ニ逢(アヒ)ケレバ。老人天皇ノ
ワヅカニタクハヘタル粮(カテ)ヲ奪(ウハヒ)トレリ。此 ̄ノ恨(ウラミ)ニヨリテ。
即位ノ後。此老人ヲ呼(ヨビ)-出シ。飛鳥(アスカ)河原ニテ斬殺(キリコロ)ス。其
一 族(ソク)ヲハ。膝(ヒザ)ノ筋(スチ)ヲ断切(タチキリ)テカタハトス。其子孫ニ至ル
マテ。代々皆 跛(アシナヘ)タリトナン。天皇 治世(チセイ)ノ間。民ニ課役(クハヤク)
現代語訳
三日に、曲水宴を開くことは、この御代より始まる。山部の小楯に山官を授けて富栄えさせた。山官は、山の奉行の事なるべし。御父市辺皇子が殺されし時、一所にて死にし者らの縁を尋ねて褒美された。置目という老嫗がある。市辺皇子を葬り埋めし処を知りて言上しければ、天皇悦びて、その処に行きて、父の骨を掘り出し嘆きたまう。置目に様々の賜物あり。大和国に、猪甘の老人という者あり。天皇流浪の時、この老人に逢いければ、老人は天皇のわずかに蓄えたる糧を奪い取れり。この恨みによりて、即位の後、この老人を呼び出し、飛鳥河原にて斬殺す。その一族をば、膝の筋を断ち切りて片輪とす。その子孫に至るまで、代々皆足萎えたりとなん。天皇治世の間、民に課役
英語訳
On the third day, the custom of holding curved water banquets (kyokusui no en) began from this reign. He granted the position of mountain official to Otate of the Yamabe clan, allowing him to prosper. The mountain official was likely an administrator of mountain affairs. He sought out and rewarded those connected to people who had died alongside his father, Prince Ichinobe, when he was killed. There was an old woman named Okime. When she knew the place where Prince Ichinobe was buried and reported this to the court, the emperor was delighted and went to that place, where he dug up his father's bones and mourned. Okime received various gifts. In Yamato Province, there was an old man of the Iama clan. When the emperor was wandering in exile, he encountered this old man, who stole the small amount of provisions the emperor had managed to save. Due to this grudge, after ascending the throne, he summoned this old man and had him executed at the Asuka riverbank. As for his clan, he severed the tendons in their knees, making them disabled. It is said that down to their descendants, generation after generation were all lame. During the emperor's reign, he imposed labor duties on the people