翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

生間流式法秘書抜萃 - 翻刻

生間流式法秘書抜萃 - ページ 229

ページ: 229

翻刻

【右丁】 赤貝は二ッに割りわたを去り薄く平作りにして塩にてみが き洗遣ふべし さゞゐは皮をよくむき黒身なき様にきどりて薄く作るべし」 みる喰は内の皮を去り大平にへぐか大短冊か細きせんか又は 小口作りにして湯がきたるもよし まては貝ともに湯煮して能洗ひ揃へて遣ふベし 鮑は大短冊か色紙などに作りたるがよし 和樣は料理鱠の塩梅にして煎酒を少し加ヘしんみりとう まくあへたるがよし山葵は強く入れるべし此内品により 煎酒を用ゐざるあり又鮑之わたにてあへるもある也わた 和は酢かげん六ケ敷もの也 【左丁】       雉 膾     雉 炙骨 ぶりご 串子 生子 水毋 赤貝     木耳 山葵 雉は皮をむき両身をおろしきみしらずを取り両身を何枚 にもあげて其たけの侭に細く作るべし 炙骨は羽ぶしの付根と鷲はまずとを遠火に炙てこまかに して用ゆ ぶりご。串子。生子。赤貝は前に同じ 木耳。水毋は小短冊に山葵は前に同じ 和様は煎酒をはしらかし鍋をおろし其侭作りたる雉の身 を三分一入れ身白らみ生暖に成りたる時残の雉及び其外