← 前のページ
ページ 77 / 119
次のページ →
翻刻
但別紙之趣は今度漂着之次第御城下ゟ被指出候
役人名付去々年唐泊浦漂着唐船信牌不持渡
候得共長崎入津之船に付御指図各々被送越候趣等
委細覚書に認被相渡也
清兵衛被相含丹波守殿え之口上
口上之覚
松平肥前守領内岐志浦漂着唐船之儀最前奉伺
候処信牌無之船之儀候間外記様ゟ可被仰付候委細
徳永弥次右衛門え被仰聞候通御書に被仰下弥次右衛門へ
被仰聞候趣をも具申越奉承知候外記様ゟ右之船
信牌持不申御奉行様ゟ引送之儀御指図無御座
候はゝ打払候様相心得可申由徳永弥次右衛門へ被仰
渡候由申越候此節漂着之唐船漂流之悪船とは
違疑敷儀も無之前々海上不順に而無拠漂着いたし候
船之躰に相見聊不法之儀も無之候弥其津え引寄
不及趣に候はゝ漂着之所ゟ直に帰帆いたし候様被仰付
其上に而悪船同前漂着仕候はゝ打払申候様被仰付
に而は有御座間敷哉勿論此内之筆談帆柱損候由
相見候弥其通に候はゝ直致帰帆候儀も難成可有之哉
其段難計候右之趣委細申上重畳相伺可申由
現代語訳
ただし、別紙の趣旨は、今度漂着した次第について御城下から派遣された役人名を付け、去々年唐泊浦に漂着した唐船が信牌を持参しなかったが、長崎入津の船に付き御指図により各々送越された趣旨等を、詳細に覚書に記して渡されたものである。
清兵衛が含み置くべき丹波守殿への口上
口上の覚
松平肥前守領内岐志浦漂着唐船の件について最初にお伺いしたところ、信牌のない船の件ですので外記様から仰せ付けられるであろうと、詳細を徳永弥次右衛門へ仰せ聞かされた通り、御書で仰せ下され弥次右衛門へ仰せ聞かされた趣旨をも具に申し越し承知いたしました。外記様から右の船は信牌を持参せず、御奉行様から引き送りの件について御指図がございませんでしたら打ち払うよう心得申すべき由を徳永弥次右衛門へ仰せ渡された由を申し越してきました。この度漂着した唐船は漂流の悪船とは異なり疑わしい点もなく、前々海上不順のためやむを得ず漂着した船の体に見え、いささかも不法のことはございません。もはやその津へ引き寄せる必要がない趣旨でしたら、漂着の場所から直ちに帰帆するよう仰せ付けられ、その上で悪船同様に漂着いたしましたら打ち払い申すよう仰せ付けになるのではございませんでしょうか。もちろんこの間の筆談で帆柱が損じた由が見えます。もしその通りでしたら直ちに帰帆することも難しいことがあるのでしょうか。その点は計り難いです。右の趣旨を詳細に申し上げ重ねてお伺い申すべき由
英語訳
However, the content of the separate document lists the names of officials dispatched from the castle town regarding the circumstances of this drift incident, and details in a memorandum the circumstances of the Chinese ship that drifted to Karatome Bay the year before last, which did not carry official documents but was sent to various places following instructions as a ship entering Nagasaki port.
Oral statement to Lord Tamba-no-kami that Seibee should keep in mind
Memorandum of oral statement
Regarding the Chinese ship that drifted to Kishiura in Lord Matsudaira Hizen-no-kami's domain, when we first made inquiry, since it was a ship without official documents, Lord Gaiki would issue instructions. The details were communicated to Tokunaga Yajiemon as heard, and we have fully understood and reported the content that was communicated to Yajiemon through your written orders. Lord Gaiki reportedly told Tokunaga Yajiemon that since this ship did not carry official documents, if there were no instructions from the magistrate regarding forwarding it, they should understand to expel it. The Chinese ship that drifted this time differs from bad drifting vessels and has nothing suspicious about it. It appears to be a ship that drifted ashore unavoidably due to rough seas, and there is nothing unlawful about it. If it is determined that there is no need to bring it to that port, should it not be ordered to return directly from where it drifted ashore, and only if it drifts ashore like a bad ship should it be ordered to be expelled? Of course, from the written communication during this time, it appears that the mast was damaged. If that is truly the case, might it be difficult for it to return directly? That point is difficult to calculate. The details of this matter should be reported fully and inquired about repeatedly.