← 前のページ
ページ 127 / 212
次のページ →
翻刻
【右上】
堤(たう)頭(づ)
頼(ら)叱(た)
善(ぜん)神(しん)
【図中】
此 ̄ニ云_二持国 ̄ト_一即
護_二-持 ̄スル国-土 ̄ヲ_一也
陀-羅-
尼-集 ̄ニ
云父 ̄ノ
名 ̄ハ■#1-難-
陀母 ̄ノ名 ̄ハ密-闍
【右下】
歓(くわん)喜(ぎ)善(ぜん)神(しん)
【図】
【中上】
除(ぢよ)一(いつ)
切(さい)障(しやう)
難(なん)善(ぜん)
神(しん)
【図】
【中下】
摂(せつ)伏(ふく)
諸(しよ)魔(ま)
善(ぜん)神(しん)
【図】
【左上】
吠(べい)室(しつ)
羅(ら)廊(らう)
善(ぜん)神(しん)
【図】
【左下】
降(がう)伏(ぶく)
毒(とく)害(がい)
善(ぜん)神(しん)
【図】
現代語訳
提頭賴叉善神 これを持国という。すなわち国土を護持するものである。陀羅尼集に云う、父の名は■難陀、母は密闍。
歓喜善神
除一切障難善神
摂伏諸魔善神
吠室羅廊善神
降伏毒害善神
英語訳
Dhṛtarāṣṭra Good Spirit: This is called "Protector of the Realm." He is one who protects and maintains the realm. The Dhāraṇī Collection states that his father's name is [character unclear]nanda and his mother is Miccha.
Kangi (Joy) Good Spirit
Jo-issai-shōnan (Eliminating All Obstacles and Difficulties) Good Spirit
Shōbuku-shoma (Subduing All Demons) Good Spirit
Baishire-rō Good Spirit
Gōbuku-dokugai (Subduing Poisonous Harm) Good Spirit