Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション1

BnF. Département des manuscrits. Japonais 295 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 295 - ページ 51

ページ: 51

翻刻

二十五                無邊身トハ地藏菩薩ノ異名ナリ本願    無     經ニ云於睡夢中ニ見ル地藏菩薩ノ現ノ          無邉身ヲ於是人處授灌頂水ヲ云々マコトニ    邊                   身                   菩                   薩     大悲甚深ノ薩埵ナレハ種々二分身ノ          六道ヲ化シ玉フ                              此ノ尊ノ伽陀ノ声ハ凡夫妄想ノ睡    無     ヲ學ス              盡                   意                   菩                   薩     大品ニ空即無量ナリト云々                              定珍カ曰以妙音ヲ遍シ十方界ニ    妙                   音                   菩                   薩     弘宣スル妙法ヲ故ニ名テ号ス妙音ト                                  滿                   華鬘ヲ持ス    月                   菩                   薩                二十五菩薩 無邊身菩薩 《割書:むへんしんぼさつ|》 無盡意菩薩 《割書:むじんいぼさつ|》 妙音菩薩  《割書:めうおんぼさつ|》 滿月菩薩  《割書:まんげつぼさつ|》 【右上】 【上段】 《割書:二十五》無(む)邊(へん)身(しん)菩(ぼ)薩(さつ) 【下段】 無-邊-身トハ地-藏菩-薩ノ異-名ナリ本-願- 經ニ云於_二睡-夢 ̄ノ中 ̄ニ_一具 ̄ニ見 ̄ル《返り点:下》地-藏菩-薩 ̄ノ現《送り仮名:𬼀》_二 無-邉-身 ̄ヲ_一於_二是 ̄ノ人-處 ̄ニ#1授_中潅-頂水 ̄ヲ_上云云マコトニ   【図】 大-悲甚-深ノ薩-埵ナレバ種-々ニ分-身𬼀 六-道ヲ化シ玉フ 【右下】 【上段】 無(む)盡(じん)意(い)菩(ぼ)薩(さつ) 【下段】 此ノ尊ノ伽-陀ノ聲ハ凡-夫妄想ノ睡リ ヲ覺ス   【図】 大-品ニ空-卽無-量ナリト云々 【左上】 【上段】 妙(めう)音(おん)菩(ぼ)薩(さつ) 【下段】 定-珍 ̄カ曰以_二妙-音 ̄ヲ_一遍 ̄シ《返り点:二》十-方-界 ̄ニ_一   【図】 弘_二-宣 ̄スル妙-法 ̄ヲ_一故 ̄ニ名 ̄テ号 ̄ス_二妙-音 ̄ト_一 【左下】 【上段】 滿(まん)月(げつ)菩(ぼ)薩(さつ) 【下段】 華-鬘ヲ持ス   【図】

現代語訳

二十五菩薩(続き) 【右上】 ■無邊身菩薩(むへんしんぼさつ) 無邊身とは地蔵菩薩の異名である。『本願経』に曰く「睡夢の中において、地蔵菩薩が無辺身を現ずるを具に見る。是の人の処において灌頂水を授く」云々。まことに大悲甚深の薩埵(菩薩)であるがゆえに、種々に分身して六道を化し給う。 【右下】 ■無盡意菩薩(むじんいぼさつ) この尊の伽陀(偈)の声は、凡夫の妄想の眠りを覚ます。『大品』に「空はすなわち無量なり」と云々。 【左上】 ■妙音菩薩(みょうおんぼさつ) 定珍が曰く「妙音をもって十方界に遍し」。妙法を弘宣する(広く説き広める)がゆえに、名づけて妙音と号す。 【左下】 ■滿月菩薩(まんげつぼさつ) 華鬘(けまん)を持す。

英語訳

The Twenty-Five Bodhisattvas (continued) **Muhen-shin Bodhisattva (Bodhisattva of Boundless Body)** "Boundless Body" (muhen-shin) is another name for Kṣitigarbha (Jizō) Bodhisattva. The *Hongan-gyō* (Sūtra of Original Vows / *Kṣitigarbha Sūtra*) states: "In the midst of sleep and dreams, one clearly sees Kṣitigarbha Bodhisattva manifesting his boundless body; in that person's presence, he confers the water of abhiṣeka (ritual consecration)," and so forth. Truly, because he is a bodhisattva of profoundly deep great compassion, he divides his body in countless ways to transform and guide beings in the Six Realms. **Mujin-i Bodhisattva (Bodhisattva of Inexhaustible Intent)** The sound of this venerable one's *gāthā* (verse) awakens ordinary beings from the slumber of delusion. The *Daihon* (*Mahāprajñāpāramitā Sūtra*) states: "Emptiness is identical to the immeasurable," and so forth. **Myōon Bodhisattva (Bodhisattva of Wondrous Sound)** Jōchin said: "With wondrous sound, [he] pervades the ten directions of the universe." Because he broadly proclaims and disseminates the wondrous Dharma, he is named and called "Wondrous Sound." **Mangetsu Bodhisattva (Full Moon Bodhisattva)** He holds a *keman* (floral garland / decorative floral ornament).