翻刻
三 もうりやう かも 四 指味噌 鱈にしほ
又は生
打あわひ
いりこ
五 酒煮 揚どうふ 六 葛煮 せん
佃ゆは
玉のせん
はらの子
七 味噌汁 青干な 飯出す 名有飯
あさつき 時に随
ほう ます
八 つゝ 葛こうし たき込 九 清し さからめ
油揚 松露
もやし 割りこせう
うら白しいたけ
油煮揚
雉子雄
十 獅子煮 青み大こん 十一 吸物 もそく
ちんひ めうかせん
十二 肉和會 煮梅
穂
現代語訳
三 毛利様 鴨 四 指味噌 鱈塩漬け
または生
打ちあわび
いりこ
五 酒煮 揚げ豆腐 六 葛煮 せん
佃煮湯波
玉のせん
腹の子(魚卵)
七 味噌汁 青菜干し ご飯を出す 銘のあるご飯
浅つき 季節に応じて
八 筒包み 包み 葛こうじ 炊き込み 九 清汁 鱒
油揚げ 鮫からみ
もやし 松露
裏白椎茸 割りこ醤油
油で煮て揚げ
雉子の雄
十 獅子煮 青菜大根 十一 吸い物 もずく
珍味 茗荷の千切り
十二 肉和え 煮梅
穂
英語訳
Third dish: Mōriryō (duck dish) - Duck Fourth dish: Yubimiso (finger miso) - Salted cod
or fresh
Beaten abalone
Dried sardines
Fifth dish: Sake-boiled fried tofu Sixth dish: Kudzu stew - Sen
Tsukudani yuba
Tama no sen
Fish roe
Seventh dish: Miso soup with dried greens Serve rice - Named rice
Green onions According to season
Eighth dish: Wrapped dish - wrapped kudzu koji, cooked rice Ninth dish: Clear soup - Trout
Oil-fried tofu Shark with sauce
Bean sprouts Matsutake mushrooms
White-backed shiitake mushrooms Watered-down soy sauce
Oil-boiled and fried
Male pheasant
Tenth dish: Shishi-ni (lion stew) - greens and daikon radish Eleventh dish: Suimono (clear soup) - Seaweed
Delicacies Shredded myoga ginger
Twelfth dish: Meat salad - Boiled plums
Ears/spikes