翻刻!料理本の世界

コレクション: コレクション 1

料理早指南 - 翻刻

料理早指南 - ページ 65

ページ: 65

翻刻

  塩松笋(しほまつたけ)の類(るい)常(つね)に売買(ばいかい)にあればのせずたゞ珍(めづら)しき貯(たぐ)へ   物(もの)の仕様(しやう)の伝(でん)を記(しる)す 一 つまりざかなは何も用意(やうい)もなき時(とき)又は夜更(よふけ)て後(のち)など手支(てづか)へ   たる時(とき)の助(たすけ)に一二種(いちにしゆ)の頓作(とんさく)を出(いだ)す 一 諸国(しよこく)の産物(さんぶつ)塩辛(しほから)塩漬(しほづけ)干物(ひもの)等(とう)の名寄(なよせ)大概(たいがい)を出 附録(ふろく)に黄檗料(わうはくりやう)普茶(ふちや)並(ならびに)卓袱料理(しつほくりやうり)の仕様(しやう)品(しな)おほしと   いへども事(こと)しげゝれば一 通(とほ)りを挙(あげ)て其(その)次第(しだい)を教(おし)ゆ然(しかれ)ども   前後(せんご)二 篇(へん)の種々(しな〳〵)の内(うち)にて取合(とりあはせ)此式(このしき)にならつて幾通(いくとほ)り   にも作意(さくい)なるべき事(こと)なり  △印 巻(まき)の末(すゑ)に仕(し)やうを出(いだ)す物(もの)は前後(せんご)の編(へん)に出(いだ)さゞる種(しな)のみなり   已(すで)に仕(し)やうを出したる分(ぶん)はさきの二 篇(へん)に譲(ゆづ)りて略_レ之   享和二戊のとし重陽     醍醐山人誌 【図・右上】 黄檗料図 煎(せん) 茶式(ちやしき) 出し茶 口取 ちやはん 【図・右下】 口取 菓子(くわし) 【図・左上】 菜籠(さいろう) 【図・左下】 酒器(しゆき) こつふ 羹采(あつもの)

現代語訳

塩松茸の類は常に売買されているので載せず、ただ珍しい貯蔵物の仕方の伝承を記す。 一 つまみ肴は何も用意がない時、または夜更けて後など手に負えない時の助けに、一、二種の即席料理を出す。 一 諸国の産物である塩辛、塩漬、干物等の名寄せの大概を出す。 附録に黄檗料理、普茶並びに卓袱料理の仕方は品数多しといえども、事が繁雑になるので一通りを挙げてその次第を教える。しかしながら前後二篇の種々の内にて取り合わせ、この式に習って幾通りにも工夫することができることである。  △印 巻の末に仕様を出す物は前後の編に出さない品のみである。すでに仕様を出した分は先の二篇に譲ってこれを略す。   享和二年戊戌の年重陽     醍醐山人誌 【図・右上】 黄檗料理図 煎茶式 出し茶 口取 茶飯 【図・右下】 口取 菓子 【図・左上】 菜籠 【図・左下】 酒器 こつぶ 羹菜

英語訳

Items like salted matsutake mushrooms are commonly bought and sold, so I do not include them, but only record the traditional methods for preserving rare items. 1. For appetizers (tsumami-zakana), I present one or two types of quick preparations to help when nothing is prepared or when caught off-guard late at night. 1. I present a general listing of regional specialties such as salted fish pastes, pickled items, dried goods, etc. In the appendix, while there are many varieties of Ōbaku cuisine, fucha (vegetarian temple cuisine), and shippoku cuisine, since the matter would become complex, I present the general methods and teach their procedures. However, by combining items from the various dishes in the previous two volumes and following this style, one can create countless variations. △ Symbol: Items whose preparation methods appear at the end of this volume are only those not covered in the previous volumes. For items whose preparation has already been described, I defer to the previous two volumes and omit them here. Kyōwa 2nd year, year of the Earth Dog, Double Ninth Festival  Daigo Sanjin [Diagram - Upper Right] Ōbaku Cuisine Diagram Sencha ceremony Serving tea Appetizers Tea rice [Diagram - Lower Right] Appetizers Sweets [Diagram - Upper Left] Vegetable basket [Diagram - Lower Left] Sake vessels Small cup Soup dishes