琉球・沖縄の世界を翻刻する

コレクション: ハワイ大学所蔵 阪巻・宝玲文庫 vol. 1

中山伝信録 巻六 - 翻刻

中山伝信録 巻六 - ページ 19

ページ: 19

翻刻

  灯 《割書:燭|》  燭灯木底四方格上寛下窄白紙糊之而空其上施  木柄釘柱上雖大風不致滅燭也王宮内所用皆然  民間灯多不用燭以木作灯四方糊紙高木座篭油  碟其中置地席上 燭如黄蝋而色黒国中有油樹  取其子榨油為之   扇  蕉扇円者為日扇男子用之婦人用者欠其傍如欠  月状名月扇  摺畳扇名櫂子扇即倭扇也皆単辺無寛辺者麤細  不等有絶佳者本国官民冬夏用之横揷大帯間以  為飾又有折腰扇扇骨両截下合上開僧人所用

現代語訳

灯(燭) 燭灯は木製の底で四方格子状、上が広く下が狭い形をしており、白紙を貼って糊付けし、上部を空けて木製の柄を設け、柱に釘で固定している。大風が吹いても燭が消えることはない。王宮内で使用されているものは皆このようである。 民間の灯は多くの場合燭を用いず、木で灯を作り四方に紙を貼り、高い木製の台座に油皿を籠のように入れ、それを地面の席の上に置く。燭は黄蝋のようだが色は黒い。国中には油樹があり、その実を取って油を搾り、これを作る。 扇 蕉扇で円いものは日扇と呼ばれ、男子が用いる。婦人が用いるものはその傍を欠いて欠月の形のようにしたもので、月扇と名付けられている。 摺畳扇は櫂子扇と名付けられ、すなわち倭扇である。皆単辺で寛辺のものはない。粗いものから細かいものまで等しくなく、絶佳なものもある。本国の官民は冬夏を問わずこれを用い、大帯の間に横に挿して飾りとする。また折腰扇というものもあり、扇骨が二つに分かれ、下は合わさり上は開く形で、僧人が使用するものである。

英語訳

Lamps (Candles) Candle lamps have wooden bases in a square lattice pattern, wider at the top and narrower at the bottom, covered with white paper pasted on, with the top left open and fitted with a wooden handle nailed to a post. Even in strong winds, the candles will not be extinguished. All those used in the royal palace are of this type. Most civilian lamps do not use candles but are made of wood in a square shape covered with paper, with oil dishes placed like baskets in tall wooden stands, set on floor mats. The candles are like yellow wax but black in color. There are oil trees in the country, and oil is extracted by pressing their seeds to make these. Fans Round banana-leaf fans are called sun fans and are used by men. Those used by women have one side cut away in the shape of a crescent moon and are called moon fans. Folding fans are called櫂子扇 (paddle fans), which are Japanese fans. They all have single edges with no wide edges. They vary in quality from coarse to fine, with some being exceptionally excellent. Officials and commoners in this country use them in both winter and summer, inserting them horizontally in their wide sashes as decoration. There are also折腰扇 (bent-waist fans) where the fan ribs are divided into two sections, joined at the bottom and opening at the top, used by Buddhist monks.