翻刻
【右丁】
へし又/蕣(アサカホ)は至て《振り仮名:脆弱| キシヤク【ママ】|モロシ 》の花なれとも日覆(ヒオホヘ)すれは
黄昏(タソカレ)まても衰(ヲトロ)へす他(た)草木《振り仮名:禽虫|キンチウ|トリムシ》に至ても保(ハウ)
護(ゴ)次第に寿を延(ノブ)ること古今其/例(タメシ)少(スクナ)からすまし
て胎孕(タイヨウ)は物の自然にして却(カイツ)て寿を損(ソン)すること
慼(イタマ)しからすや天地陰陽の化(クワ)五/常(シヤウ)五/倫(リン)の道三才
の名義(メイギ)も皆是より立ッ人能此理を会得(エトク)し
て専(モツハ)ら養生を務(ツトム)る時は彭祖(ハウソ)武(タケノ)内/倭姫(ヤマトヒメ)の寿
域(イキ)といへとも庶幾(コイネカフ)ところなるへし
朝皃や 葉の養ひに 日もしらす
【左丁】
妊娠(ニンシン)日/数(カス)の説
凡婦人の胎(タイ)を受(ウク)ることは《振り仮名:月水| |ツキノメクリ 》終(ヲハ)りて後(ノチ)十日の
あひたにあり此を過(スク)れは後の月水/動(ウコイ)て孕(ハラ)むこと
なし譬(タト)へは草木の花/咲(サ)き実を結(ムス)ふか如くなる
べし其《振り仮名:娩|ベン|ウミ》の期(キ)大/略(リヤク)日数は初て孕(ハラ)むもの三百日を
経(ヘ)て産(サン)す度々産するものは二百七十五日を過
れは追(ヲイ)々産すへし若《振り仮名:孕婦|ヨウフ|ハラミヲンナ》一ッの疾(ヤマイ)あるか又は《振り仮名:顚臥|テンクワ|コロフ》
して腹を動かし胎/悶(モダ)へ《振り仮名:水漿| シヤウ|ミツマク》くたり或は血(ち)くたる者
あり夫(ソレ)胎(タイ)は《振り仮名:胞膜|ハウマク|コノヲルフクロ》 一《振り仮名:嚢|ノウ|フクロ》の如く全く包(ツヽ)み子宮(シキウ)の裏(ウチ)
現代語訳
【右丁】
また、朝顔は非常に弱い花であるが、日陰にしてやれば夕方まで衰えない。他の草木や鳥虫に至っても、保護の仕方次第で寿命を延ばすことは古今その例が少なくない。まして胎児を宿すことは自然の摂理であるのに、かえって寿命を縮めることがあるとすれば、悲しいことではないか。天地陰陽の変化、五常五倫の道、三才の名義も皆これより成り立つ。人がよくこの理を会得して、専ら養生に務める時は、彭祖や武内宿禰、倭姫命の長寿の境地といえども、望み得るところであろう。
朝顔や 葉の養いに 日もしらず
【左丁】
妊娠日数の説
およそ婦人が胎児を宿すのは、月経が終わった後十日の間である。これを過ぎれば次の月経が来て妊娠することはない。譬えれば草木の花が咲いて実を結ぶのと同じようなものである。その出産の時期は、大略の日数として、初めて妊娠する者は三百日を経て出産する。何度も出産している者は二百七十五日を過ぎれば順次出産するであろう。もし妊婦に何か病気があるか、または転倒して腹を打ち、胎児が苦しんで羊水が漏れ出たり、あるいは出血する者がある。そもそも胎児は胞膜という一つの袋のように完全に包まれて子宮の内に
英語訳
【Right Page】
Moreover, morning glories are extremely delicate flowers, yet when shaded from direct sunlight, they do not wither until evening. Even with other plants, trees, birds, and insects, depending on how they are protected, their lifespans can be extended—examples of this are numerous throughout history. How much more tragic it would be if pregnancy, which is the natural order of things, were to shorten one's life instead. The transformations of heaven and earth's yin and yang, the way of the Five Constants and Five Relationships, and the principles of the Three Powers all arise from this. When people truly comprehend this principle and devote themselves to nurturing life, even the longevity achieved by Pengzu, Takenouchi no Sukune, and Princess Yamato-hime becomes an attainable goal.
Morning glory—in nurturing its leaves, unaware of the passing day
【Left Page】
On the Number of Days in Pregnancy
Generally, women conceive within ten days after menstruation ends. If this period passes, the next menstruation will occur and conception will not happen. This is analogous to how plants bloom and bear fruit. As for the timing of delivery, in terms of approximate number of days: those who conceive for the first time give birth after three hundred days. Those who have given birth multiple times will deliver successively after two hundred seventy-five days have passed. However, if a pregnant woman has some illness, or falls and injures her abdomen, causing the fetus distress, amniotic fluid may leak, or there may be bleeding. The fetus is completely enveloped like a single sac within the membrane, inside the womb