翻刻
【右丁】
既に《振り仮名:凱旋|カイセン|イクサヲカヘシ》して応神(ヲウシン)天皇を降誕(カウタン)まし〳〵竟(ツイ)に
《振り仮名:葘害|サイカイ|ハサハイ》なし此の時腹帯の製(セイ)創(ハシ)めて起(ヲコ)るその後ち
世の婦人皆これに倣(ナラ)ふよく胎気を鎮め上衝(シヤウシヤウ)せさら
しむ因て鎮帯と名づく唐土(モロコシ)にも明(ミン)の医/陳朝(チンチヤウ)
階(カイ)か奚嚢便方(ケイノウヘンハウ)に《振り仮名:絹帛|ケンハク|キヌ
》を以て腹(ハラ)を纏(マト)ふ法見へ
たり此法万物自然にまかす時は此に及ふへからす
されとも敢(アヘ)て捨(スツ)へからす軽(カロ)くほとよくすへし但/緊(キビ)
しく束(ツカヌ)ることを忌(イ)むへし
妊娠の忌法
【左丁】
凡/妊娠(ニンシン)の者しは〳〵《振り仮名:沐浴|モクヨク|ユアミ 》することを忌むへし沐
浴すれは《振り仮名:腠理|ソウリ|ケアナ》開(ひらひ)て風/冷(レイ)襲(ヲソヘ)やすけれはなりなを
九の月より更(サラ)に忌むへし又産後はたとへ《振り仮名:健婦|ケンフ|タツシヤナヲンナ 》と
雖(イヘ)とも廿日も忌むへし若/不快(フクワイ)のものは限(カキ)りなし
然らされは《振り仮名:暈|ウン|チノミチ》を発(ハツ)するか又は寒熱《振り仮名:喘咳|センカイ|イキシセキ》等の諸
症(シヤウ)を発(ハツ)すへしさて身(ミ)穢(ケカ)れしは熱湯(ネツタウ)に綿布(メンフ)を
ひたし絞(シホ)り拭(ヌク)ひ去り清(キヨ)くすへし寐(イヌ)るに両足を
常の如く伸(ノハ)して寐へし
産/椅(イ)の説
現代語訳
【右丁】
既に凱旋して応神天皇をご出産になり、ついに何の障害もなかった。この時に腹帯の製作が初めて始まったのである。その後、世の婦人は皆これに倣い、よく胎気を鎮めて上衝させないようにした。よって鎮帯と名付けた。中国においても明の医師陳朝階の『奚嚢便方』に絹を以て腹を巻く方法が見えている。この方法は万物の自然に任せる時は必要ないが、あえて捨てるべきではない。軽くほどよく締めるべきである。ただし、きつく束ねることは慎むべきである。
妊娠の禁忌
【左丁】
およそ妊娠した者は度々入浴することを慎むべきである。入浴すれば毛穴が開いて風邪を引きやすくなるからである。なお九か月目からは更に慎むべきである。また産後は健康な婦人といえども二十日ほどは慎むべきである。体調の悪い者については期間に限りがない。そうしなければ血の道を発するか、または寒熱・喘息・咳などの諸症状を発するであろう。身体が汚れた時は熱湯に綿布を浸し、絞って拭い去り清潔にすべきである。寝る時は両足を普通のように伸ばして寝るべきである。
産椅の説
英語訳
【Right page】
After successfully returning victorious and giving birth to Emperor Ōjin, there were ultimately no complications. It was at this time that the creation of maternity belts first began. Thereafter, women throughout the world all followed this example, properly calming fetal qi and preventing it from rising upward. Thus it was named "chintai" (calming belt). In China as well, the Ming physician Chen Chaokai's "Xinang Bianfang" shows methods of wrapping the abdomen with silk. This method is unnecessary when leaving things to the natural course of all things, but should not be carelessly discarded. It should be tied lightly and moderately. However, binding it tightly should be avoided.
Prohibitions During Pregnancy
【Left page】
Generally, pregnant women should avoid frequent bathing. When bathing, the pores open and one easily catches cold. Furthermore, this should be especially avoided from the ninth month onward. Also, after childbirth, even healthy women should abstain for about twenty days. For those in poor health, there is no limit to this period. Otherwise, one will develop blood disorders or various symptoms such as chills and fever, asthma, and coughing. When the body becomes soiled, one should soak cotton cloth in hot water, wring it out, and wipe clean. When sleeping, both legs should be extended naturally as usual.
On the Birth Chair