翻刻
【右丁】
とて温婆(おんば)を呼(よ)ふやら医者か来(く)るやら温婆(とりあげばゝ)は共【廿ヵ】日頃しやと云
医者は中頃しやと云 今日(けふ)か明日(あす)かと 待(ま)つ已(すて)に共【廿ヵ】日頃になる
とこれはとふして遅(おそ)ひなどゝいふて共【廿ヵ】日一日二日三日は毎日
医者か来る廿日頃よりは温婆は昼夜(ちうや)の看病(かんべう)にて母親(はゝおや)や出(で)
入(いり)の婆(ばゝ)か更(かは)り〳〵夜(よ)とぎをする廿四日頃に微(すこ)し腹(はら)か痛(いた)む稍(やゝ)痛(いたみ)
が増(ます)と平生に艱難(かんなん)になれず辛抱(しんぼう)かなく覚悟(かくご)かなきゆへに
催生(はやめ)薬を吞(のむ)やら𥉉(あは)て騒(さわ)く今宵(こよひ)の潮時(しほどき)には生るゝといふて後(うしろ)
から擁(だ)く前(まへ)から撫(なで)る皆(みな)吚々(うん〳〵)といふて努力(いきむ)姙婦(にんぶ)は気(き)を悶(もが)く天
の時至らされはいか程 努力(いきん)でも悶(もかい)ても生れす三日も四日も
【左丁】
努力(いきん)ても生((うま)れす心気(しんき)胷膈(けうかく)へ釣上(つりあけ)て下へ降(くだ)らす遂(つひ)に鈍丸(どんぐわん)となる
も挙(あげ)て数(かそ)ふへからす大 体(てい)の道理を弁(わきま)へずして唯(たゝ)狼狽(うろたへる)のみに
にて温婆も医者も益(えき)なきのみならず反(かへつ)て害(がい)あり天の時至ら
さる時は医者ても温婆ても生れす生れさるのみならす死する
なり温婆は取上婆(とりあけばゝ)といふて生(うま)せ婆(はゞ)にはあらす子生れてのちに
取上け洗(あら)ふ事を事とするものなり又 産婦(さんふ)子を産(うみ)し時に
其 居直(ゐなほ)りに心を用ゆへし是大事のことなり産(うみ)し処(ところ)に居(ゐ)て
心 静(しつか)に其 儘(まゝ)に居て仏手散(ぶつしゆさん)を擺(ふりだ)し用ひ方当帰川芎益母(はうとうきせんきうやくも)
草(さう)各(おの〳〵)七分づゝ其次に湯漬飯(ゆづけめし)を少し食(くら)ひ得(とく)と心を治(おさ)め気(き)を
現代語訳
【右丁】
ということで産婆を呼んだり医者が来たりする。産婆は二十日頃でしょうと言い、医者は中頃でしょうと言う。今日か明日かと待っているうちに、すでに二十日頃になると、「これはどうして遅いのだろう」などと言って、二十日、一日、二日、三日は毎日医者が来る。二十日頃からは産婆が昼夜の看病をして、母親や出入りの婆が交代で夜とぎをする。二十四日頃に少し腹が痛み、やや痛みが増すと、普段困難に慣れていないため辛抱ができず覚悟もないので、催生薬を飲んだり慌てて騒ぐ。「今夜の潮時には生まれる」と言って後ろから抱き、前から撫でる。皆が「うんうん」と言っていきませ、妊婦は気を悶える。天の時が至らなければいくら努力しても悶えても生まれず、三日も四日も
【左丁】
努力しても生まれず、心気が胸膈に釣り上がって下へ降りず、ついに意識不明となる者も挙げて数え切れない。大体の道理をわきまえずして、ただ狼狽えるのみで、産婆も医者も益がないのみならず、かえって害がある。天の時が至らない時は医者でも産婆でも生まれず、生まれないのみならず死んでしまう。産婆は取り上げ婆と言って、生ませ婆ではない。子が生まれた後に取り上げ洗うことを仕事とする者である。また産婦が子を産んだ時に、その産後の養生に心を用いるべきである。これは大事なことである。産んだ所に居て、心静かにそのままに居て、仏手散を振り出し用い、処方は当帰・川芎・益母草各七分ずつ、その次に湯漬け飯を少し食べ、よく心を治め気を
英語訳
[Right page]
And so they call for a midwife or a doctor comes. The midwife says it will be around the twentieth day, and the doctor says it will be around mid-month. While waiting, thinking it will be today or tomorrow, when it reaches around the twentieth day, they say "Why is this so late?" and for the twentieth, twenty-first, twenty-second, twenty-third days, the doctor comes daily. From around the twentieth day, the midwife provides day and night care, and the mother and visiting women take turns keeping night watch. Around the twenty-fourth day, when the belly hurts a little and the pain somewhat increases, because they are not accustomed to hardship in daily life and lack endurance and resolve, they drink birth-hastening medicine or panic and make a commotion. Saying "The baby will be born at tonight's tide time," they embrace from behind and stroke from the front. Everyone says "hmm, hmm" and strains, and the pregnant woman struggles with her qi. If heaven's time has not arrived, no matter how much effort or struggling, the baby will not be born, and for three or four days...
[Left page]
Even with effort, the baby is not born, the heart-qi rises up to the chest and diaphragm and does not descend, and finally those who become unconscious are too numerous to count. Not understanding the basic principles and only panicking, midwives and doctors are not only useless but actually harmful. When heaven's time has not arrived, neither doctors nor midwives can deliver the baby, and not only does it not come out, but death occurs. Midwives are called "baby-catching women," not "baby-birthing women." Their job is to catch and wash the child after it is born. Also, when a pregnant woman gives birth to a child, she should pay attention to her postpartum recovery. This is a very important matter. Staying where she gave birth, remaining calm and staying as she is, using Busshusan powder, with a prescription of tang-kuei, cnidium, and leonurus each seven parts, and then eating a little rice with hot water, properly calming the heart and qi...