翻刻
【右丁】
調(とゝの)へて而(しかうして)後(のち)に目(め)を閉(とぢ)て其 側(はた)の近(ちか)き蓐(ぢよく)に静(しつか)に居直るべし
枕(まくら)は少(すこ)し高きかよろし翌(よく)日より漸(やうや)く枕(まくら)をさぐへし脚(あし)は伸(のば)す
べし屈(かゝめ)るはあしゝ子をうみて腹かいまだ居(お)りあはぬうちに俄(にはか)に
起居動作(ききよどうさ)すれば胷腹(けうふく)ともに上へ釣(つり)上るゆへに血暈(けつうん)するなり
血(ち)のあがるのみならず全体(ぜんたい)の胷腹(けうふく)が動(とう)して心(しん)に衝(つ)くなり此
道理(とうり)を弁(わきま)へて居直(いなほ)るべし子を取揚(とりあぐる)る事を急(いそ)ぐべからす産後(さんご)
総(すべ)て心を用ゆへし産(さん)易(やす)しともかならす軽(あなど)るへからす浴(ゆあみ)を急(いそ)ぐ
べからす大抵(たいてい)二七 夜(や)後(ご)浴(よく)すべし産後(さんこ)三十日は草蓐(さうちよく|ねま )に居(ゐ)て
起居(たちゐ)をしづかにすべし妊身(にんしん)十月の間(あいだ)腹(はら)か日々に外へ脹出(はりだ)せし
【左丁】
事ゆへ急(きう)には故(もと)のことくおりやはぬものなり気血(きけつ)故(もと)へおりやはぬ
うちに妄(みだ)りに動作(とうさ)すれば即坐(そくざ)には其 害(かい)みえねとも他日(たじつ)必(かならす)
種々(しゆ〳〵)の病ひとなりて何程薬を服(ふく)しても効(かう)なし此 証(しやう)世に甚(はなは)だ
夥(おほ)し婦人(ふじん)の常(つね)に多病(たべう)なるは必 産後(さんご)より起(おこ)こるなり且(かつ)陰事(いんじ)を
固(かたく)く絶(せつ)すべし風寒(ふうかん)を冒(をか)さぬやうにすべし風寒(ふうかん)を冒(をかす)と蓐労(ぢよくらう)と
なつて治せぬなり産後(さんご)は産前(さんぜん)とは万事ちかふなり妊身(にんしん)は但(たゝ)
天理(てんり)に従(したか)ふべきものなり仮(も)し子癇(しかん)を発(はつ)すれば治し難(かた)し寛政(くわんせい)
五年 癸丑(きちう)予(よ)旧藩(きうばん)に在し荊妻(けいさい)年十七にて初(はし)めて妊身(にんしん)す子(ね)の
十月上 旬(しゆん)に経(けい)を見る後(のち)終(つひ)に経(けい)なし正月 胎(はら)む事 明(あき)らかに知(し)
現代語訳
【右丁】
調えて、その後に目を閉じて、その側の近くの寝床に静かに横になるべきである。枕は少し高い方が良い。翌日からは徐々に枕を下げるべきである。脚は伸ばすべきで、かかめるのは良くない。子を産んで腹がまだ元の位置に戻らないうちに、急に起き上がったり動作したりすれば、胸腹ともに上に釣り上がるので、血暈(めまい)するのである。血が上がるだけでなく、全体の胸腹が動いて心に衝くのである。この道理をわきまえて産後の養生をするべきである。子を取り上げることを急ぐべきではない。産後は総じて心を用いるべきである。お産が安産であっても、必ず軽んじてはならない。入浴を急ぐべきではない。大体十四日後に入浴するべきである。産後三十日は草蓐(藁などを敷いた寝床)に居て、起き上がることを静かにするべきである。妊娠十ヶ月の間、腹が日々に外へ張り出していた
【左丁】
ことなので、急には元の通りに戻らないものである。気血が元に戻らないうちに、むやみに動作すれば、その場ではその害が見えなくても、後日必ず種々の病気となって、いくら薬を服用しても効果がない。この症状は世に甚だ多い。婦人が常に病気がちなのは、必ず産後から起こるのである。かつ房事を固く絶つべきである。風邪を引かないようにするべきである。風邪を引くと産褥熱となって治せないのである。産後は産前とは万事違うのである。妊娠中はただ天理に従うべきものである。もし子癇を発症すれば治し難い。寛政五年癸丑、私が旧藩に在った時、妻は年十七歳で初めて妊娠した。子年の十月上旬に月経があった後、ついに月経がなくなった。正月に妊娠したことが明らかに分かった。
英語訳
[Right page]
After regulating [the qi], she should close her eyes and quietly lie down on a nearby bed. The pillow should be somewhat high. From the next day, the pillow should gradually be lowered. The legs should be extended; bending them is not good. If one suddenly gets up or moves around before the belly has settled back into place after giving birth, both chest and abdomen will be pulled upward, causing blood dizziness. Not only does the blood rise up, but the entire chest and abdomen move and rush to the heart. Understanding this principle, one should conduct postpartum recovery properly. Do not rush to lift the child. After birth, one should generally be very careful. Even if the birth was easy, one must not take it lightly. Do not rush to bathe. Generally, one should bathe after fourteen days. For thirty days after birth, she should stay in the straw bedding and keep rising and sitting quiet. During the ten months of pregnancy, the belly daily expanded outward.
[Left page]
Because of this, it does not quickly return to its original state. If one carelessly moves around before the qi and blood return to normal, even if the harm is not immediately visible, it will inevitably become various diseases later, and no matter how much medicine is taken, there will be no effect. This condition is extremely common in the world. The reason women are constantly sickly necessarily originates from postpartum period. Moreover, sexual relations should be firmly abstained from. One should avoid catching cold. If one catches cold, it becomes puerperal fever which cannot be cured. Postpartum is different from pre-birth in all matters. During pregnancy, one should simply follow the natural order. If eclampsia develops, it is difficult to cure. In Kansei 5, year of the Metal Ox, when I was in my former domain, my wife at age seventeen became pregnant for the first time. After seeing menstruation in early October of the Rat year, she finally had no more menstruation. In the first month, it became clear that she was pregnant.