翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 狂歌と狂詩

年始御礼帳 : 3巻 - 翻刻

年始御礼帳 : 3巻 - ページ 15

ページ: 15

翻刻

長水  引  阿久垂粕 申  いれ ます   と あない    を こう  はく    の 長水  引の とし玉  の春 【台詞】 はるの歌とて万 ざいにとくわかもち をまいらせんかれい の通り才ぞうに      にて かやう申 才蔵集 なんどは 万ざい集 のちよび らい   れき

現代語訳

長水引  阿久垂粕(作) 申し  入れ ます   と 案内    を こう  白    の 長い水引の 年玉  の春 【台詞】 春の歌として万歳に とくわ(徳)が餅を 参らせん(差し上げよう)、かれい(彼等) の通り才蔵に      にて このように申す 才蔵集 などは 万歳集 の中より らい   暦

英語訳

Long Mizuhiki (Ceremonial Cord)  By Akutarekasu "We humbly  request to   present" the announcement    says about  the white    long mizuhiki cord for New Year's gifts  of spring 【Dialogue】 As a spring song for the New Year's performance, let us offer virtuous rice cakes to them, as is customary for Saizō       In this manner speaking, collections of Saizō's works and such are from among the New Year's performance collections coming   calendar