翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 狂歌と狂詩

年始御礼帳 : 3巻 - 翻刻

年始御礼帳 : 3巻 - ページ 9

ページ: 9

翻刻

長熨斗   地口有武 目出たさは  数の  たうら     の  蔵   ひら     き よむ   とも つきぬ  春の 長  の   し ことしはわけて 新宅でめでたい 春をむかふる事だ 二日がすさき 三日がよし原 四日がむかう      じま 五日が    しばゐ  めでたい〳〵

現代語訳

長熨斗 地口有武作 めでたさは 数の 俵の 蔵 開き 読む とも 尽きぬ 春の 長 熨斗 今年は格別に 新宅でめでたい 春を迎える事だ 二日が洲崎 三日が吉原 四日が向島 五日が 芝居 めでたい めでたい

英語訳

Long Noshi (Ceremonial Gift Strip) by Jiguchi Aritake The auspiciousness is countless rice bales in the storehouse opening— even if read endlessly the inexhaustible spring's long noshi This year especially in the new house, what an auspicious spring we welcome! The second day is Susaki The third day is Yoshiwara The fourth day is Mukōjima The fifth day is theater How auspicious! How auspicious!