翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: 山東京伝

御存商売物 - 翻刻

御存商売物 - ページ 16

ページ: 16

翻刻

いちまいゑはわかぎり【の?】はやまり まんまとくろんぼんあかほんがぼう りやくにのりいつたんのやく だくをへんがへたることゝ むねんこつ ず ひに てつし おのれ につくき すき がへし やろうめ ひきさひて かみくづかごへ うちこまんと しゝにとけも【?】 きかごと【?】青ぼんが よしはらにいるを しりはたし やわんとけしきを かへてはしりゆく 折ふしむかふより とうしせんげんし ものがたりゑど丁 あふぎやより かへりかけこのてひ をみてわけの ありそうなことゝ しぢうをきゝ いろ〳〵いけん       して とゝむる 源氏もの   かたり かわつか なき  ます とう し せん

現代語訳

一枚絵は若気の至りで早まり、まんまと黒本・赤本の謀略に乗り、一旦の約束を変えたことと無念骨髄に徹し、「己につく気すき返しやろうめ、引き裂いて紙屑籠へ打ち込まん」と、獅子に猛毛も聞かずと、青本が吉原にいるのを知り果たし、やわんと気色を変えて走り行く。 折しも向こうより東寺千軒の... 物語絵草紙、扇屋より帰りがけ、この手筋を見て訳のありそうなこととし、事情を聞き、色々意見して留める。 源氏物語 川柳無き... 東寺千...

英語訳

The single-sheet print, in youthful impetuosity, acted rashly and was completely taken in by the Black book and Red book's conspiracy. Feeling bitter regret to the bone for having changed his original promise, he said, "You scheming turncoats! I'll tear you apart and throw you in the waste paper basket!" Like a lion whose fury knows no bounds, he learned for certain that Blue book was in the Yoshiwara, and with his expression changed to one of determination, he ran forth. Just then, from the opposite direction came someone from Toji Sengen... The illustrated story books, returning from the fan shop, saw this situation and sensing there was some significant matter at hand, inquired about the circumstances and offered various advice to restrain him. The Tale of Genji Without senryu... Toji Sen...