翻刻
あくたましゐとも
ついに理太郎か
ひにく#1へわけ入
よきたましいの
女ほうふたりの
男子をおい出し
けれは三人
手を引
合つて
とし久しく
すみなれし
からだを
たちのくこそ
あわれなり
これより
理太郎
大のとら
もの#2となり
四五日つゝ
ゐつゝけ
する
〽女郎も
理太郎か
あまり
なかく
いるゆへ
神がつて#3
ことは
をにこす
【女郎の台詞】
〽ほんに
おとつさん
おかゝさんが
おあんじ
なんすだらふねへ
わつちやァ
どうも
けへし
申たく
ねへが
とうした
もんだのふ
【本文続き】
〽理太郎か
はんとう
むかいに
きて
奥山(おくやま)
もときで#4
りくつを
いふ
【迎えに来た番頭の台詞】
〽さやふに御れう
けんのない
おまへさまでは
なかりしが
てんまの
みいれ#5か
せひも
ねへ
【理太郎の台詞】
〽コレサそんな
やほをいふな
とんな事か
あつても
かへる事は
いやたの
すした#6
【悪魂の台詞】
たましい
〽是からは
おいらか
せかいた
たましい
〽アヽ
ゑい
さま
た
【理太郎の体の中では】
たましゐ
われ竹にて
おいだす
【悪魂の台詞】
〽きり〳〵
たつて
うしやァ
かれヱヽ
【善魂の台詞】
〽今に
おもい
しらせん
〽かなしや
〳〵
〽かゝさまい
のふ#7
現代語訳
悪い魂はついに理太郎の肌肉の中に深く入り込み、良い魂の女房と二人の男の子を追い出してしまった。そこで三人は手を取り合って、年久しく住み慣れた体を立ち去ることになった。これはなんとも哀れなことである。
これより理太郎は大の遊び人となり、四、五日続けて遊里に居続けするようになった。
【語り】
女郎も理太郎があまりに長く居るので、神がかったような言葉を匂わせる。
【女郎の台詞】
「本当にお父さんお母さんがご心配なさっているでしょうね。私はどうしても帰していきたいのですが、どうしたものでしょう。」
【本文続き】
理太郎の番頭が迎えに来て、奥山もどきで理屈を言う。
【迎えに来た番頭の台詞】
「そのように無分別なあなた様ではありませんでしたのに、天魔の魅入りでもあるのでしょうか。」
【理太郎の台詞】
「こら、そんな野暮なことを言うな。どんなことがあっても帰ることは嫌だぞ。」
【悪魂の台詞】
「これからは俺たちの世界だ。」
「ああ、いい気分だ。」
【理太郎の体の中では】
魂が我が物顔で善魂を追い出す。
【悪魂の台詞】
「きりきり立って失せろ。」
【善魂の台詞】
「今に思い知らせてやる。」
「悲しいことだ。」
「お母様。」
英語訳
The evil spirit finally penetrated deep into Ritarō's flesh and drove out the good spirit's wife and two sons. The three of them joined hands and departed from the body they had inhabited for so many years. This was truly a pitiable sight.
From this point on, Ritarō became a complete libertine, staying continuously in the pleasure quarters for four or five days at a time.
【Narrator】
Since Ritarō stays for such an excessively long time, even the courtesan begins to hint at words as if possessed by divine inspiration.
【Courtesan's dialogue】
"Truly, your father and mother must be terribly worried. I really want to send you home, but what can be done?"
【Text continues】
Ritarō's head clerk comes to fetch him and speaks with pseudo-philosophical reasoning like a mountain hermit.
【Head clerk's dialogue】
"You were never such an indiscrete person before. Perhaps you are under the spell of some heavenly demon?"
【Ritarō's dialogue】
"Hey, don't speak such boorish words. No matter what happens, I refuse to go home."
【Evil spirit's dialogue】
"From now on, this is our world."
"Ah, what a fine feeling."
【Inside Ritarō's body】
The spirit acts as if it owns the place and drives out the good spirit.
【Evil spirit's dialogue】
"Get out quickly, be gone!"
【Good spirit's dialogue】
"You'll learn your lesson soon enough."
"How sorrowful."
"Dear mother."