伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 北原平蔵家資料 (1)

岩窪廟取(所)墓碑囲石垣取建伺書 - 翻刻

岩窪廟取(所)墓碑囲石垣取建伺書 - ページ 6

ページ: 6

翻刻

【右丁】 新碑之底ニ埋祭いたし候趣碑陰之 文ニ有之武田之古跡ニ相違も無之処当時 囲無之牛馬不浄等相灌候儀も有之同国 浪人共幷由緒之者共出金私村方ニ而 世話いたし墓所三間四方石垣取立度旨 奉願候処大造之儀ニも無之上は願之通り 受被遊候段被仰渡右之 深谷遠江守様え 御伺寺社御奉行所え御掛合之上御下知 【左丁】 之趣被仰渡候段是又承知奉畏ニ依而 御請証文差上申処如件          当御代官所甲州岩窪村  天保四戌年【注】閏四月十六日 長百姓                   市兵衛印                  名主                   平重郎印                  長百姓                   万 蔵印   井上重蔵様    御役所   【注 天保四年は巳年】

現代語訳

【右丁】 新碑の底に埋葬いたした趣旨が碑陰の文にございます。武田の古跡に相違ございませんが、現在囲いが無く、牛馬による不浄などが及ぶこともございます。同国の浪人共並びに由緒のある者共が出金し、私ども村方にて世話をいたし、墓所三間四方に石垣を取り立てたい旨をお願い申し上げたところ、大事業というわけでもないので願いの通り許可される段をお申し渡しいただき、右について深谷遠江守様へご伺いし、寺社奉行所へご相談の上でご指示 【左丁】 の趣をお申し渡しいただきますよう。以上これまた承知し畏み奉ります。よって御請証文を差し上げ申すところ、件の如し。         当御代官所甲州岩窪村 天保四巳年【注】閏四月十六日 長百姓                  市兵衛(印)                 名主                  平重郎(印)                 長百姓                  万蔵(印) 井上重蔵様   御役所 【注 天保四年は巳年】

英語訳

[Right page] The purpose of burying [the remains] at the bottom of the new monument is written in the inscription on the back of the stone. This is undoubtedly the historic site of Takeda, but currently there is no enclosure, and sometimes defilement by cattle and horses occurs. Masterless samurai from the same province as well as those with hereditary connections have contributed funds, and we village folk wish to take care of erecting stone walls around the grave site in a three-ken square. When we petitioned for this, we were told that since it is not a major undertaking, it would be approved as requested, and regarding this matter, an inquiry should be made to Fukaya Tōtōmi-no-kami-sama, with consultation to the Temples and Shrines Magistrate's Office, and then instructions [Left page] should be given accordingly. We humbly acknowledge and accept all of the above. Therefore, we submit this written pledge as stated.         Current Deputy Magistrate's Territory, Iwakubo Village, Kai Province Tenpō 4, Year of the Snake【Note】, Intercalary 4th month, 16th day Village Elder                  Ichibē (seal)                 Village Headman                  Heijūrō (seal)                 Village Elder                  Manzō (seal) To Inoue Jūzō-sama   Office 【Note: Tenpō 4 was the Year of the Snake】