翻刻
君不見矣北尾京伝所作小紋裁闘
巾又翩翻看人皆流涎聞者総飛魂
已来於染物趣向謂尽爰
御目出太平案
ほし合 歌麿
銘郭巨
養太按
【象股引の手拭】
鼻をもつて
事を弁す又
はなのおほい
なるといふも
さし合を繰歟
鳳咮案
【堀越家=市川団十郎家の紋 杏葉牡丹入りの手拭】
鄙紫 家さくらの狂文略之
虎渓庵
笑三案
現代語訳
君見ずや北尾京伝所作の小紋裁縫
巾また翩翻として見る人皆流涎し聞く者総て魂を飛ばす
已に染物の趣向に来たりて尽きたりと謂う所
御目出度平安案
星合 歌麿
銘郭巨
養太按
【象股引の手拭】
鼻をもって
事を弁ず又
鼻の大き
なるというも
差し合を繰るか
鳳嘴案
【堀越家=市川団十郎家の紋 杏葉牡丹入りの手拭】
田舎紫 家桜の狂文これを略す
虎渓庵
笑三案
英語訳
Don't you see? Kitao Kyōden's creation of small-pattern tailoring
The cloth flutters elegantly, making all who see it drool, and all who hear of it lose their souls
Having come to dyeing design concepts, it is said to be perfected here
Congratulatory Peaceful Design
Star Meeting Utamaro
Named Kaku-kyo
Yōta's design
[Tenugui towel with elephant momohiki pattern]
Using the nose
To discern matters, or
Having a large
Nose, they say,
Is this playing on contradictions?
Hōshi's design
[Tenugui with Horikoshi family crest = Ichikawa Danjūrō family mon, with ginkgo leaf and peony pattern]
Country purple Abbreviated kyōbun of house cherry blossoms
Kokei-an
Shōsan's design