翻刻
トウライヤ綅
花藍#3案
影と罔両と問答したること荘子に見ゆ
此トウライヤ綅#2は罔両と模様とをとり
ちかへたる案し也#1
水揚染
阿古木引網改
大猩々酒宴
笑はれて坊すあたまをかき色にそめてははちをさらし手拭
石橋染
白拍子 八重吉案
記文を述るもおこがまし
といなむにまかせも
とよりわれらもしら
ひやうしとむたを云々
京伝誌
銘
よしの山
小簾菅妓案
現代語訳
トウライヤ染
花藍案
影と罔両が問答したことは荘子に見える
このトウライヤ染は罔両と模様とを取り
違えた案である
水揚染
阿古屋引網改
大猩々酒宴
笑われて坊主頭をかき色に染めて鉢を晒し手拭
石橋染
白拍子 八重吉案
記文を述べるのもおこがましい
というなむにまかせも
とよりわれらも知ら
ひやうしとむたを云々
京伝記
銘
吉野山
小簾菅妓案
英語訳
Tōraiya dyeing
Hanaran's design
The dialogue between shadow and penumbra is seen in Zhuangzi
This Tōraiya dyeing is a design that confuses
penumbra with pattern
Water-drawing dyeing
Akoya net-pulling revision
Great orangutan banquet
Laughed at, dyeing the monk's head in persimmon color and exposing the bowl with a bleached hand towel
Stone bridge dyeing
White rhythm dancer Yaekichi's design
To describe the written record is also presumptuous
Though yielding to denial
Originally we too do not know
About rhythm and dance, etc.
Kyōden's record
Inscription
Mount Yoshino
Small blind courtesan's design