伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 北原平蔵家資料 (1)

安政六己未年二月他国石切名前書上帳 - 翻刻

安政六己未年二月他国石切名前書上帳 - ページ 10

ページ: 10

翻刻

【右丁】 一此者信州佐久郡川上海口大笠宿伴蔵          本人伊瀬松㊞          請人七兵衛㊞ 一此者信州安曇郡新田定宿粂治郎          本人富 治㊞          請人孫右衛門㊞ 一此者甲州巨摩【磨】郡山高村定宿勘蔵          本人兼 弥㊞          請人弥右衛門㊞ 一此者信州佐久郡岩水村定宿岩蔵          本人喜左衛門㊞          請人作左衛門㊞ 一此者甲州巨摩【磨】郡大豆生田村宿安兵衛          本人富 弥㊞          請人久 十㊞       

現代語訳

【右丁】 一、この者は信州佐久郡川上海口大笠宿の伴蔵方に宿泊        本人 伊瀬松(印)        請人 七兵衛(印) 一、この者は信州安曇郡新田の定宿粂治郎方に宿泊        本人 富治(印)        請人 孫右衛門(印) 一、この者は甲州巨摩郡山高村の定宿勘蔵方に宿泊        本人 兼弥(印)        請人 弥右衛門(印) 一、この者は信州佐久郡岩水村の定宿岩蔵方に宿泊        本人 喜左衛門(印)        請人 作左衛門(印) 一、この者は甲州巨摩郡大豆生田村宿の安兵衛方に宿泊        本人 富弥(印)        請人 久十(印)

英語訳

【Right Page】 1. This person stays at the inn of Banzō in Ōgasa inn town, Kawakamikaikuchi, Saku District, Shinano Province        Principal: Isematsu (seal)        Guarantor: Shichibei (seal) 1. This person stays at the designated inn of Kumeijirō in Shinden, Azumi District, Shinano Province        Principal: Tomiji (seal)        Guarantor: Magoemon (seal) 1. This person stays at the designated inn of Kanzō in Yamataka Village, Koma District, Kai Province        Principal: Kaneya (seal)        Guarantor: Yaemon (seal) 1. This person stays at the designated inn of Iwazō in Iwamizu Village, Saku District, Shinano Province        Principal: Kizaemon (seal)        Guarantor: Sakuzaemon (seal) 1. This person stays at the inn of Yasubei in Mameshōda Village, Koma District, Kai Province        Principal: Tomiya (seal)        Guarantor: Kyūjū (seal)