翻刻
一石切壱人 本人 岩太郎㊞
請人 治郎兵衛㊞
一石切壱人 本人 丑蔵㊞
請人 弥兵衛㊞
濃州恵那郡野原村
伊左衛門ト申者定宿仕申候
一石切壱人 本人 庄兵衛㊞
請人 庄右衛門㊞
信州筑摩郡木曽御嶽村
彦太郎ト申者定宿仕参り申候
一石切壱人 本人 庄十㊞
請人 勝弥㊞
信州筑摩郡木曽御嶽村
彦太郎ト申者定宿ニ仕候
右之通り吟味書上申候少茂相違
無御座候以上
現代語訳
一、石切一人 本人 岩太郎(印)
請人 治郎兵衛(印)
一、石切一人 本人 丑蔵(印)
請人 弥兵衛(印)
美濃国恵那郡野原村の
伊左衛門と申す者を定宿といたします
一、石切一人 本人 庄兵衛(印)
請人 庄右衛門(印)
信濃国筑摩郡木曽御嶽村の
彦太郎と申す者を定宿といたします
一、石切一人 本人 庄十(印)
請人 勝弥(印)
信濃国筑摩郡木曽御嶽村の
彦太郎と申す者を定宿といたします
右の通り吟味して書き上げ申します。少しも相違ございません。以上
英語訳
Item 1: One stone cutter Principal: Iwatarō (seal)
Guarantor: Jirōbei (seal)
Item 1: One stone cutter Principal: Ushizō (seal)
Guarantor: Yahei (seal)
The designated lodging will be with one Izaemon of
Nohara Village, Ena District, Mino Province
Item 1: One stone cutter Principal: Shōbei (seal)
Guarantor: Shōemon (seal)
The designated lodging will be with one Hikotarō of
Kiso Ontake Village, Chikuma District, Shinano Province
Item 1: One stone cutter Principal: Shōjū (seal)
Guarantor: Katsuya (seal)
The designated lodging will be with one Hikotarō of
Kiso Ontake Village, Chikuma District, Shinano Province
The above has been examined and recorded as stated. There are no discrepancies whatsoever. The above.